Передышка. Спасибо за огонек. Весна с отколотым углом. Рассказы - страница 174

Шрифт
Интервал

стр.

— Почему вы просите милостыню?

Нищенка удивленно смотрит на нее. Она привыкла к подачкам, к отказам, к равнодушию. К беседам она не привыкла.

— Что?

— Я спрашиваю, почему вы просите.

— Кушать надо, сеньора. Подайте, Христа ради!

— А работать вы не можете?

— Нет, сеньора. Подайте, Христа ради!

— Не можете или не хотите?

— Не могу, сеньора.

— Почему?

— Работы нет. Подайте, ради Христа!

— Оставьте вы Христа в покое! Неужели трудно понять, что ему до вас нет дела?

— Не говорите так, сеньора. Нехорошо так говорить!

— Вот, возьмите.

— Спасибо, сеньора. Дай вам бог.

Теперь она идет уверенней и быстрее. Удивленная нищенка остается позади. Ребенок заплакал. Грасиела оборачивается, смотрит на всех троих, потом идет дальше.

Кварталах в двух от своего дома она различает Роландо. Он стоит, прислонившись к двери. Пройдя еще квартал, она машет ему рукой. Он ее, кажется, не видит. Она машет еще, и тогда он машет в ответ и движется ей навстречу.

— Откуда ты знал, что я иду домой?

— Очень просто. Я позвонил тебе на службу, и мне сказали, что тебя нет.

— Я чуть не пошла в кино.

— Да, я об этом подумал. Но погода такая хорошая, навряд ли ты засела бы в четырех стенах. Вот я и пошел сюда. Как видишь, угадал.

Он целует ее в обе щеки. Она шарит в сумке, находит ключ, открывает дверь.

— Заходи. Садись. Хочешь выпить?

— Нет, спасибо.

Грасиела раздвигает жалюзи, снимает плащ. Роландо пытливо на нее смотрит.

— Ты плакала?

— Что, заметно?

— Вид такой, будто ты попала в ливень.

— Чего там, мелкий дождик!

— А что случилось?

— Ерунда. Я зря рассердилась на нищенку, не зря — на Беатрис.

— На Беатрис? Она была такой примерной.

— Ну, это как сказать! Она меня всегда переспорит.

— Что же случилось?

— Да так, глупость. Она неосторожно переходит улицу. А я пугаюсь.

— И все?

Роландо протягивает ей сигареты, она качает головой. Тогда он закуривает сам. Выпускает кольцо дыма, смотрит на нее.

— Когда же ты решишься?

— На что?

— На то, чтобы признаться самой себе в том, в чем ты не признаешься.

— Не начинай все это снова, Роландо. Терпеть не могу наставительного тона.

— Я давно тебя знаю, Грасиела. Когда мы познакомились, ты еще и не видела Сантьяго.

— Это правда.

— Поэтому я понимаю, что тебе худо.

— Да, худо.

— И будет худо, пока не признаешься.

— Может быть. Но это трудно, жестоко.

— Знаю.

— Это касается Сантьяго.

— Вот как!..

— А главное, меня. Да нет, не так все сложно. Скорей жестоко. Не пойму, что творится, Роландо. Очень страшно это признать. Понимаешь, Сантьяго мне не нужен.

— С каких же пор?

— Не спрашивай, не знаю. Как нелепо!

— Рано еще оценивать.

— Нет, нелепо. Он мне ничего не сделал. Только попал в тюрьму. Как ты считаешь, можно причинить большее зло? Ну, он мне его и причинил. Сел в тюрьму. Оставил меня.

— Он тебя не оставил, Грасиела. Его увели.

— Знаю. Вот я и говорю, как нелепо. Знаю, что увели, а чувствую, что оставил.

— И обвиняешь его?

— Да нет, за что? Он хорошо держался, даже слишком, вынес пытки, устоял, никого не выдал. Куда лучше?

— А все-таки…

— А все-таки меня он оставил. Здесь, без него, у меня хватило духу пересмотреть нашу жизнь.

— Прекрасную, надо сказать.

— Да, прекрасную.

— Так что же?

— Теперь она не так прекрасна. Он, как и раньше, пишет мне нежные письма — пылкие, влюбленные письма, — но я их читаю словно они не ко мне. Можешь ты объяснить, что случилось? Может быть, в тюрьме он стал другим? Может быть, я стала другой в эмиграции?

— Все бывает. А кроме того, время может и обогатить, и улучшить человека.

— Я не лучше и не богаче. Я суше и беднее. Мне бы не хотелось еще больше беднеть и сохнуть душой.

— Грасиела, ты и сейчас согласна с тем, что он делал?

— Конечно. Ведь и я делала то же самое. Только он в тюрьме, а я — живу здесь.

— Ты упрекаешь его за уступки?

— С ума сошел! Он делал то, что надо. Как и я. В этом мы вместе, и тогда, и теперь. Изменилось другое. Не политическое, личное, понимаешь? Уж это-то мне ясно. Только не знаю, в чем дело, оттого и горюю. Если бы он причинил зло мне или хоть Кому-нибудь… Так нет же. Он очень хороший человек. Верный муж, верный друг, верный товарищ. Я была в него очень влюблена.


стр.

Похожие книги