Паутина - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты просто устал, — Гермиона подалась вперед, выпустив его руку, — она безвольно упала ему на колени — и погладила по голове, глядя прямо ему в глаза. Они были совсем рядом с ее и казались сейчас черными. — Помнишь, что сказала тогда Луна?

— Мы еще здесь, и битва продолжается, — пробормотал Гарри, но голос его стал чуть менее безжизненным. Гермиона порадовалась и этому успеху, потом протянула руку под его плечом и нащупала у него в заднем кармане брюк палочку. На мгновение ощутила его запах — мускус, одеколон и немного мужской пот. Потом отстранилась.

— Битва продолжается, Гарри, — нежно произнесла она, вкладывая палочку в его холодную ладонь. — Они не победили, пока мы им этого не позволили.

Гарри, наконец, сомкнул пальцы на своей палочке — той самой, что прошла с ним через битвы с величайшим темным волшебником, — и, наверное, ощутив тепло от единения с ней, немного приободрился. Он взмахнул палочкой. На столе, в специальном сосуде, заплясал синий огонь, изобретенный Гермионой еще на первом курсе. Потом еще один сосуд — поменьше — загорелся в углу, потом еще и еще, пока комната не наполнилась голубоватым отсветом. Гермиона сразу почувствовала, как тянется от пламени тепло.

— Не сиди на полу, — попросил Гарри, потянул к ней руки, и Гермиона села к нему на колени, крепко обнимая. Сколько же противоречий было в этом человеке — такой сильный, и в то же время слабый. Такой твердый, но легко ранимый. Так сильно любящий, и сильно ненавидящий. Справляющийся с самыми трудными миссиями, но опускающий руки после неудач.

Мальчишка с большими зелеными глазами, который не побоялся пойти за философским камнем, встать против более сильного врага. Друг, не бросивший девочку умирать в страшной Тайной комнате, поднявший меч против векового чудовища. Крестник, готовый на все ради спасения единственного близкого человека. Мальчик, не сломавшийся после того, как на его глазах убили друга. Не сдавшийся, когда остался один перед лицом врага, без верного крестного и мудрого учителя. Юноша, победивший даже собственную смерть.

Они сидели в темноте, она чувствовала, что он согревается. Гермиона гладила его по волосам и спине, чтобы он расслабился, чтобы напряжение, сковавшее его тело, отпустило. Он прикрыл глаза, откинув голову на спинку, лицо принимало спокойное выражение, избавляясь от резких линий, морщинок, судорожно сведенных мышц. Он задышал ровнее, руки расслабились на ее спине.

— Тебе нужно домой, отдохнуть, — прошептала Гермиона на ухо другу, но он лишь помотал головой. — Почему?

— Я не смогу притворяться, сегодня не смогу, — проговорил он и открыл глаза. Тоска и страх. Гермиона испугалась этого взгляда.

— Но Джинни волнуется.

— Я отправил ей сову, — голос был все еще каким-то безликим. — Написал, что у меня ночное дежурство.

— Гарри, — с легким упреком сказала Гермиона, глядя ему в лицо. — Зачем ты врешь ей? Она не заслуживает этого.

— Я же сказал: у меня нет сил притворяться, мне нужно немного времени.

— Почему притворяться? — Гермиона встревожилась. Она отстранилась, все еще сидя на его коленях и глядя на его лицо. — Что происходит, Гарри?

— Происходит много чего, Гермиона, — неопределенно произнес он, убирая ей за ухо выбившуюся прядку. Она схватила его руку и сжала.

— Ты меня пугаешь.

— Прости, я не хотел, — тень улыбки коснулась его губ. — Просто не хочу, чтобы Джинни видела меня… таким. Чтобы снова переживала. Этим все равно ничего не изменишь.

— Она имеете право знать, Гарри. Она любит тебя! И если ты думаешь, что она не чувствует того, что что-то происходит, то ты ошибаешься. И ей вдвойне тяжело из-за того, что ты скрываешь от нее правду, — Гермиона заглянула в его глаза, не позволяя их отвести. — Гарри, она любит тебя. Она все поймет.

— Нет, — категорично сказал Гарри. — Я не буду взваливать на нее еще более тяжелую ношу.

— Послушай себя, Гарри! Ты говоришь — да и поступаешь! — как Дамблдор! Ты скрываешь от нас все и выдаешь информацию порциями, когда считаешь, что пора! Вспомни, чем закончилось такое поведение со стороны Дамблдора, Гарри!

— Я помню, всегда помню, — он отвел глаза, поджал губы и нахмурился.


стр.

Похожие книги