Паутина - страница 110

Шрифт
Интервал

стр.

— Значит, это вы помогли мне…?

Тео не стал отвечать. Все и так ясно.

— Я видел своего отца. Как он умирал. Мимолетный образ. Но я узнал его.

Гарри Поттер лишь кивнул. Чуть побледнел. Видимо, не зря то воспоминание было среди «плохих» картинок.

— Кем он был?

— Он был великим человеком, — неожиданно произнес Поттер. Тео сглотнул. Ждал. — Самым смелым… И самым преданным… Но он был жесток. Я ненавидел его.

Тео удивился. Впервые за много времени.

— Почему?

— Так получилось, — Поттер смотрел куда угодно, только не на Тео.

Из камина вышел Тед с ящиком в руках. Отдал Поттеру. Не пошел на кухню. Сел в кресло. Что ж, пусть остается. Страховка, что ли? Боится, что Поттера утопят в Омуте Памяти?

Гарри Поттер достал из ящика глубокий сосуд с рунами по ободку. Поставил на стол. Тео сделал шаг вперед. Достал палочку и коснулся своей головы. Больше минуты он наполнял Омут своими воспоминаниями. Потом опустил палочку и посмотрел на Поттера.

— Вы там найдете доказательства.

Тео нагнулся над Омутом. Коснулся кончиком крючковатого носа поверхности. И вскоре погрузился в собственную память. Поднялся и увидел рядом Поттера. Тот озирался.

— Где мы?

Тео усмехнулся:

— Это моя комната. Вот я.

Было странно смотреть на себя самого. Тогда ему только исполнилось одиннадцать. Вот он сидит на кровати. Чистая рубашка. Опрятные шорты. Короткие волосы.

Открылась дверь. Вошла мама. Поттер почему-то попятился.

Тео смотрел на свою мать. Она всегда была красива. Рыжие волосы. Зеленоватые глаза.

— Теодик, милый, спустись вниз.

Маленький Тео поднял глаза на мать. Тео же посмотрел на Поттера. Тот нахмурился. Значит, Тео был прав.

— Она говорит на родном языке. На итальянском, — пояснил взрослый Тео. — Я буду переводить. Хотя это не понадобится.

Поттер кивнул. Вместе они смотрели на мать и сына.

Мальчик встал и взял протянутую ему руку.

Тео направился за ними. По знакомому коридору. По лестнице. В гостиную.

У стены стоял высокий человек в мантии. Маленький Тео оглянулся на мать. Та ободряюще ему улыбнулась.

— Вот Теодик Манчилли.

Человек подошел к мальчику и протянул конверт. Поттер должен был его узнать. Письмо из Хогвартса.

— Я не поеду, — твердо сказал маленький Тео по-английски.

— Почему? — волшебник был англичанином.

— Не вижу причин, — пожал плечами ребенок.

Гарри Поттер оглянулся на взрослого Тео, но ничего не сказал

— Так хотел ваш отец.

— У меня нет отца.

— Теодик, милый… — обратилась по-итальянски мать. Но мальчик дернул плечом.

Тео не стал переводить слова матери.

— Ваш отец просил передать вам кое-что, когда вам исполнится одиннадцать, и вы получите письмо из Хогвартса.

— У меня нет отца, — упрямо повторил мальчик.

— Теодик, помолчи! — прикрикнула мать. Мальчик лишь пожал плечами.

— Возьмите, — волшебник отдал Теодику ящик.

— Что это?

— Вы все поймете, когда откроете.

Мальчик ничего не ответил. Развернулся и пошел обратно в комнату.

— Что оставил вам отец? — Поттер шагал за Теодиком.

— Увидите.

Они снова оказались в комнате. Теодик поставил ящик на стол. Открыл его с помощью ножниц.

— Омут памяти?!

Взрослый Тео не ответил. Он смотрел на листок. Письмо выпало из ящика. Маленький Теодик поднял листок.

Поттер зашел за спину ребенку. Тео же мог наизусть передать содержание письма отца.

— Это почерк Снейпа, — кивнул Поттер. Тео и не сомневался.

— В письме лишь несколько предложений. «Ты стал моей очередной ошибкой. Единственной, о которой я не жалею. И раз ты жив — значит, я все сделал правильно». Все.

Поттер выглядел слегка потрясенным. А маленький Теодик тем временем созерцал Омут памяти. В сосуде мерцала серебристая жидкость. Мальчик наклонился ближе. Поттер знал, что сейчас произойдет.

— Как это возможно? Мы второй раз упадем сквозь Омут?

— Это же мои воспоминания, — пожал плечами взрослый Тео, а реальность вокруг преобразилась.

Это был маленький паб. Английский паб. Паб, еще носящий следы недавнего Рождества. В зале полумрак. Почти никого из посетителей.

Поттер сразу увидел отца Тео. Маленький же Теодик озирался. Он не знал, что должен увидеть.

Северус Снейп сидел за столом, прямо под часами.

— Это Хогсмид, — проговорил Гарри Поттер. — Это рядом с Хогвартсом.


стр.

Похожие книги