Паучий шелк - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Они шли по извилистой тропе. Иногда девушка задевала за стволы деревьев, чувствовала, как они пересекают открытые пространства... пока наконец не утратила всякое представление, в каком направлении остался берег.

Наконец они оказались на открытом месте, где на ветвях была устроена какая-то крыша, защищающая от солнца. Дайрин услышала легкие торопливые звуки.

"Протяни руки! - приказал ее проводник. - И опиши, что найдешь перед собой".

Дайрин повиновалась, двигаясь медленно и осторожно. Пальцы ее нащупали прочную поверхность, похожую на древесную кору. Но вокруг этой поверхности были туго натянуты нити основы. Девушка прикоснулась к нитям, провела по ним пальцами, пока не добралась до другой поверхности. Потом наклонилась и нащупала саму ткань, гладкую, как ее лента. Свободная нить уходила в сторону - должно быть, к челноку ткачихи.

- Как прекрасно!

И впервые с тех пор, как ее начала учить Ингварна, Дайрин затосковала по настоящему зрению. В ней вспыхнуло желание увидеть цвет - прикоснувшись к ткани, она сразу подумала о цвете. Но когда попыталась "прочесть" ткачиху, увидела только быстрые движения худых нечеловеческих рук.

"Можешь сделать такую, называющая себя ткачихой?"

- Не такую тонкую, - правдиво ответила Дайрин. - Это лучше всего, чего я касалась.

"Протяни руки!" - девушка почувствовала, что этот приказ отдал не ее проводник, а другое существо.

Она вытянула руки, ладонями вверх, развела пальцы. И ощутила легкое, как перышко, прикосновение к каждому пальцу, скольжение вдоль ладони.

"Это правда. Ты ткачиха - своего рода. Почему ты пришла к нам, самка?"

- Я хочу учиться, - Дайрин перевела дыхание. Какое значение имеет сейчас желание Видрута торговать тканью? Вот что гораздо важнее. - Хочу научиться у тех, кто умеет.

Она продолжала ждать. Вокруг нее разговаривали, но из этого разговора они ничего не могла уловить и понять. Если эти ткачихи примут ее, зачем ей возвращаться к Видруту? Планы Ротара? Они слишком неопределенны. Если же девушка завоюет добрую волю этих, у нее появится защита от зла собственного племени.

"Руки у тебя неуклюжие, и глаз нет, - это прозвучало, как удар хлыста. - Посмотрим, что ты умеешь делать, самка".

Ей сунули в руки челнок. Она тщательно, с помощью легких прикосновений изучила его. Форма челнока слегка отличалась от той, к которой она привыкла, но она сможет им воспользоваться. Точно так же она ощупала ткань на станке. Нити основы и утка были очень тонкие, но Дайрин сосредоточилась, пока не "увидела", что находится перед нею. И медленно начала ткать; потребовалось очень много времени, чтобы она соткала таким образом с полдюйма полотна, заметно отличавшегося от начала той же ткани.

С дрожащими руками, раздраженная, девушка села на корточки. Исчезла вся ее гордость своей прошлой работой. По сравнению с этими чужаками она как ребенок, делающий первые неуклюжие попытки в ткачестве.

Расслабившись, отказавшись концентрироваться на работе, она снова ощутила собравшихся вокруг. Но не почувствовала презрения, как ожидала. Скорее удивление.

"Может быть, ты и сможешь научиться, самка, - послышался мысленный властный голос. - Если захочешь".

Дайрин оживленно повернулась лицом в том направлении, откуда, как она считала, пришли эти слова.

- Я хочу, Великая!

"Да будет так. Но начнешь" как только что вылупившиеся из яйца. Потому что ты еще не ткачиха".

- Согласна, - девушка печально провела пальцами по ткани перед собой.

Если Видрут ждет, что она вернется под его власть - Дайрин пожала плечами. А Ротар пусть думает о капитане и своих бедах. А для нее теперь самое важное - удовлетворить этих ткачих.

Казалось, у них нет другого жилища, кроме пространства непосредственно вокруг станков. И никакой мебели, кроме самих станков. Станки были расставлены нерегулярно. Дайрин осторожно двигалась, запоминая на ощупь расположение предметов.

Она чувствовала рядом с собой присутствие существ, но никто не касался ее - ни физически, ни умственно. А она, в свою очередь, тоже не старалась к ним приблизиться, зная, что это бесполезно.


стр.

Похожие книги