Парадоксы мистера Понда (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1.

Гиббон Эдуард (1737-1794) – английский историк.

2.

Батлер Джозеф (1692-1752) – английский епископ.

3.

Берк Эдмунд (1727-1797) – английский писатель, политический деятель и оратор.

4.

Уильям Батлер Йитс – известный ирландский поэт (1865-1939).

5.

О'Лири Джон (1830-1907) – ирландский журналист и историк.

6.

Исаак Бетт (1813-1879) – ирландский юрист и общественный деятель.

7.

Хили Тимоти Майкл (1855-1931) – ирландский политический деятель.

8.

Рассел Чарльз (1832-1900) – английский юрист и политический деятель.

9.

Гаррик Давид (1717-1779) – английский актер и театральный деятель.

10.

Джонсон Сэмюэль (1709-1784) – английский писатель, критик и лексикограф.

11.

Аддисон Джозеф (1672-1719) – английский писатель.

12.

Пер. Д. Маркиша.

13.

Твидлдам и Твидлди – персонажи из сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье», совершенно похожие друг на друга.

14.

Супралапсарианство – течение в кальвинизме, полагающее, что люди предопределены Богом к спасению или к гибели еще до Адамова грехопадения. Осуждено на Дортском соборе (1618-1619), где единственно верным сочли учение сублапсариев, утверждавших, что предопределение совершилось после того, как Адам пал. Однако сублапсарии существуют; понятно, что Честертон, вообще не принимавший учения о предопределении, особенно не выносил именно их.

15.

Salus populi suprema lex – Благо народа – высший закон (лат.)

16.

Habet – Этим криком древние римляне в цирке требовали, чтобы один гладиатор убил другого, пораженного.

17.

Salle d'attente – Зала ожидания (фр.)

18.

Hors d'oevre – Закуска (франц.)

19.

Львиное право, львиный договор (ср. русское «львиная часть») – договор или право, по которому один получает намного больше, если не все. См. басню Лафонтена, сюжет которой восходит к античности.

20.

Лев XIII (1810-1903) – папа Римский с 1878, автор прославленной энциклики «Rerum novarum» – о «рабочем вопросе и капитализме» (1891). Честертон его очень любил.

21.

Пер. Д. Маркиша.

22.

Эогиппус – ископаемая примитивная лошадь.

23.

Homo canensis – Человек-собака

24.

Галахад – один из рыцарей Круглого стола, образец чистоты.

25.

Слова из 50-го (покаянного) Псалма.

26.

…времен регентства. – годы 1820-1830, когда вместо больного Георга III правил его сын, принц-регент, после его смерти – Георг IV.

27.

См. Книгу чисел 13, 34.


стр.

Похожие книги