«Даже в один из тех редких вечеров, которые мы можем провести вместе?» — с горечью подумала про себя Кейт, а вслух сказала:
— Да, понимаю. Вряд ли ты мог отказаться.
— Именно так. Тем более, что это они пригласили нас. Между прочим, тут возникает еще одна трудность — мне теперь придется тоже пригласить их. Кстати, что ты думаешь о них? По-моему, этот Гай типичный плейбой. Не находишь?
— А Эстер очень эффектная.
Бэзил пожал плечами:
— Да уж, эффектнее некуда. Но ты знаешь мое отношение к такому типу. Или узнаешь позже.
Короткий путь до дома закончился. Бэзил выключил мотор и фары и повернулся к Кейт, чтобы заключить ее в объятия. Кейт удержала его.
— Войдешь? — спросила она. — Отец еще, наверное, не спит.
Бэзил усмехнулся:
— Это что, предостережение или стимул? Нет, думаю, тебе пора отдыхать. Ну давай не будем так далеки друг от друга, как сегодня весь вечер. Иди ко мне…
Кейт только лишь повернула к нему лицо, остальное он сделал сам. Он привлек ее к себе, и они слились в долгом поцелуе, время от времени прерываясь, чтобы сказать друг другу слова нежности. «Ниточка, связывавшая нас, во время разлуки истончилась», — подумала про себя Кейт. «Возможно, Бэзил находит мою загруженность хозяйством столь же утомительной, каким я сама полагаю его общение с сестрой и братом Дэвенпортами. Скорее всего, дело в этом», — продолжала она мысленно корить себя. Но разве это страшно? Ведь как только они снова оказались наедине, они снова стали принадлежать друг другу. Да и впереди у них еще много, много часов… Их ждут другие вечера, которые они ни с кем не будут делить…
Однако эта полная надежд уверенность Кейт оказалась шаткой.
На следующий день Бэзил позвонил поздно и сообщил, что так загружен, что, видимо, вынужден будет остаться в Корке на ночь, но как только ему удастся разгрести дела, он будет больше принадлежать себе. Например, завтра вечером он мог бы приехать к ней, и если она не возражает, то Гай хотел бы приехать вместе с ним.
— Гай Дэвенпорт?! Но зачем? — В изумленном возгласе Кейт слышалось беспокойство.
Бэзил рассмеялся:
— Думаю, чтобы уладить кое-что с Брайди.
— С Брайди?!
— Дорогая, ты повторяешь каждое мое слово, прямо как записывающее устройство, — пошутил Бэзил. — Да, с Брайди. Он, кажется, установил сотовую связь в ее направлении, а ты наверняка уже слышала ее впечатления об их вчерашней встрече.
— Да, она рассказала мне об этом. И как он был мил, несмотря на ее ужасные водительские способности.
— Но ты, наверное, не знаешь, что он ездил в «Лэйкстрэнд» еще раз, сегодня утром, в надежде повидаться с нею. Или знаешь?
— Нет… — Кейт замялась, пытаясь понять, что к чему. — Бэзил, но это же невероятно! Она еще так молода, а он… он человек светский и совсем не подходит ей!
— Будто бы кто-то знает, кто кому подходит, а кто нет, — возразил Бэзил. — А кроме того, если это даже ее первое свидание, то разве не будет оно проходить под нашим неусыпным оком? Оком взрослых людей. А, дорогая? Ведь это именно Гай придумал пригласить ее поужинать с нами троими в «Лэйкстрэнд». Если, конечно, твой отец отпустит ее.
— Думаю, он может отпустить, если она будет со мной. А нас что, действительно будет четверо? Разве Эстер Дэвенпорт не поедет?
— Нет. У нее другие планы.
— Скажи, Бэзил, ты останешься в отеле на выходные и сможешь наконец приехать к нам на ленч и познакомиться с папой? И с Деннисом Риганом. Он часто заглядывает к нам по воскресеньям.
— Да, я обязательно приеду, — обещал Бэзил. — Не могу дождаться, когда это произойдет. И не волнуйся, завтра мы сможем побыть наедине. Гай приедет на своей машине и сможет потом добраться обратно. А мы с тобой, думаю, сможем в течение вечера оставить их одних на некоторое время.
Они распрощались, и Кейт, озабоченная тем, что должна будет оставить Брайди в обществе явно преуспевавшего на личном фронте Гая Дэвенпорта, отправилась выяснять эту проблему с сестрой.
— Ты не сказала, что виделась с ним сегодня снова, — мягко посетовала Кейт. — Говорил он тебе что-нибудь насчет того, что собирается пригласить тебя?
Брайди покраснела:
— Ах да. Но я конечно же сказала, что папа меня не отпустит.