Отражение в зеркале - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Довод был свеж и даже несколько заострен. Мэлия заинтригованно прислушалась.

— Как, по-вашему, нужны ли дантисту, имеющему кабинет в центре города, новые клиенты? — настойчиво вопрошал Берт.

Звонок Дэнни Харпера положил конец этому спору, как, впрочем, и вечеру. На сей раз Мэгги не колебалась. Она принесла телефонный аппарат и подключила его рядом с Мэлией.

Дэнни, кажется, добрался до места и взял «попутный» груз до Лос-Анджелеса. Если ему ничто не попадется, то он в два счета будет здесь.

Как только девушка взяла трубку, мужчины вышли из комнаты. Мэгги, подавая им пальто, весело заметила:

— Мисс Мэлия очень похорошела за последние несколько дней, не сойти мне с этого места.

— Да, — взволнованно откликнулся Лихуф.

— Гм, — задумчиво пробурчал Анри. Он опять подумал о том, как это отразится на его планах. Вот если бы старина Эймс управлял салоном, то у него не было бы никаких хлопот. Однако этот юный и необученный всезнайка способен разглядеть задатки мисс Мэлии, и это доставит немало забот некоему Анри, которому известно о руководстве салоном больше, чем они узнают за всю жизнь.

Потом этот Дэнни. Уж очень часто тот трезвонит, да еще с другого конца страны. Пусть бы звонил ей на работу, тогда бы он смог отнести их на счет деловых переговоров. Впрочем, ему было не понятно, каким образом связать грузовик и салон красоты.

Однако эти звонки — напрасная трата денег, транжирство. Как только этот Дэнни поймет, какие перспективы открывает это заведение перед ним, он тут же на ней женится.

Эймс, подстрекаемый Лихуфом, позвонил нужным людям, и Мэлия была тут же приглашена в члены клуба деловых женщин, на обед со служащими торговой палаты и на ужин для граждан Грин-Лайт.

«Двойное зеркало» вновь привлекло к себе всеобщее внимание. Теперь это был не просто салон красоты. Он стал колесиком в огромном механизме, равноправным колесиком. И отныне на ней лежала обязанность следить за тем, чтобы все в этом механизме вращалось без лишних затрат энергии.

Новые обязанности отрывали ее от работы в салоне. Однако она оказывалась на месте всякий раз, когда требовалось ее присутствие.

Вот и сегодня днем. Какая-то женщина с царственной осанкой целых двадцать минут спорила о чем-то с Анри. Тот наконец сдался и отвел ее к Мэлии:

— Она приехала со Средиземноморья и по дороге навестила свою приятельницу в Каире. Та дала ей какой-то порошок, которым якобы пользовались известные красавицы. Я, даже я не знаю его состава. И очень опасаюсь, что если мы применим его, то подвергнемся судебному преследованию за преднамеренное нанесение телесного ущерба.

— Анри, — воскликнула женщина, — ты же знаешь, что я так никогда не поступлю. Кроме того, все просто. Ведь это всего лишь хна, которую в Египте используют с незапамятных времен. Наивысшего качества, разумеется. Такой у нас днем с огнем не сыщешь.

Хна? Вздохнув, Мэлия посмотрела на воюющие стороны. Узнав в женщине одну из местных львиц, она склонила голову.

— А не попробовать ли нам сперва этот состав на моих волосах? — спросила девушка.

— Великолепно! — вскричала женщина. — Я вернусь через час.

Чуть поколебавшись и приняв от Янсена произнесенный шепотом совет, Анри одобрительно кивнул.

— Через час, — решительно подтвердил он и подвел Мэлию к своему логову.

Мэлия подумала, что у ее волос будет темноватый оттенок. Пустяки. Краска смывается. Анри не дал ей времени хорошо закрепиться.

Сидя под сушилкой, она читала какой-то смешной рассказ. Затем был нанесен последний штрих.

— О, — вырвалось у нее, когда сняли сетку и бигуди. — О боже мой!

Ее волосы не были ни золотисто-каштановыми, ни рыжими, ни сиреневыми, ни розовато-лиловыми или бледно-лиловыми. Они ярко отливали царственным пурпуром.

А за ее спиной, отражаясь в зеркале, стоял Дэнни Харпер, такой же пурпурный, как и ее волосы.

Глава 7

— Что это значит? — призвал ее к ответу оскорбленный в лучших чувствах Дэнни. — Что ты сделала с собой? Мэлия, прищурившись, смотрела на пурпурные волосы. Девушка хотела ответить, что, возможно, она спасла салон от судебного иска, значительных трат и губительной для заведения репутации.


стр.

Похожие книги