Откровения соблазна - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Ретт заметил, как вежливо она поблагодарила молодую горничную, что подавала блюда, и как аккуратно положила столовые приборы и салфетку сбоку, чтобы их легко было убрать, – все манеры были безупречны, но чувствовалось в них что‑то неестественное. Словно кто‑то научил Тринити вести себя подобным образом. Может быть, она готовилась таким образом занять свое место в обществе, когда придет время? Отчего‑то Ретту не хотелось в это верить.

– Мы можем поработать в моем офисе, – произнесла Тринити, вставая и делая жест, означающий приглашение следовать за ней.

Они направились в часть дома, где располагались помещения для деловых встреч. Интересно, подумал Ретт, его спутница теперь работает в офисе мужа? Судя по увиденному, спальню она с ним не делила. Комната, что предстала перед его взором, была слишком уютной и обжитой, чтобы быть новой, – нет, она явно не была убежищем для вдовы, пытающейся справиться с горем от потери мужа. Эту комнату обустроили специально для Тринити. И это было самым интригующим вопросом. Несомненно, Ричарду и Патриции его открытие тоже покажется любопытным. Значит, Ретт должен разузнать наверняка, какой именно секрет кроется там. Но всему свое время – когда настанет нужный момент, он задаст интересующие его вопросы, и, стоит надеяться, ответы ему пригодятся.

Сквозь дубовые двери с причудливой резьбой Тринити провела Ретта в комнату с высокими потолками – вдоль стен ввысь устремлялись бесконечные книжные стеллажи, а в центре стоял тяжелый письменный стол с блестящей поверхностью. На нем выстроились компьютеры. Тринити открыла еще одну дверь, и они оказались в кабинетике со столом, за которым сидела улыбающаяся женщина. Всем своим видом она излучала спокойствие и профессионализм.

– Есть какие‑нибудь новости для меня, Дженни? – спросила Тринити.

Секретарша нахмурилась.

– Ну…

– Кроме этих, – добавила Тринити, показывая на телефон.

– Мне жаль, миссис Хайатт, – ответила Дженни.

Ретт с интересом наблюдал за беседой. Ричард и Патриция Хайатт все отдали бы за то, чтобы убедить окружающих: Тринити интересуют лишь деньги. Но персонал, по‑видимому, предан ей – или, по крайней мере, дружелюбен. Они знают ее лучше остальных или просто их легче обвести вокруг пальца?

– Дженни, это Ретт Бреннон, он будет помогать мне с бизнесом в течение некоторого времени, – представила Ретта Тринити, и он улыбнулся секретарше. – Прошу вас, обустройте для него офис напротив.

– Это вовсе не обязательно, – запротестовал Ретт.

Тринити обернулась к нему:

– Я хочу, чтобы вам было комфортно, а это означает собственное пространство.

Ретт промолчал, не задав ни одного вопроса, что возникли у него, улыбнулся и последовал за Тринити в соседнюю комнату. Она была похожа на ту, из которой они только что вышли, разве что казалась более женственной – и в то же время классической версией рабочего кабинета. Хоть Майкл и был современным бизнесменом, выполняющим большую часть работы на компьютере, офис, в котором они сейчас стояли, об этом не свидетельствовал. На столе стояли монитор и клавиатура – не более того. Стена напротив была увешана досками, на каждой из которых были представлены аспекты бизнеса Майкла – похоже, Тринити вела тщательный учет всех меняющихся тенденций. Там были данные по персоналу, доходам, расходам, контрактам, акционерному рынку за последнюю неделю.

– Вот это да, – машинально произнес Ретт, не осознавая, что говорит вслух.

Повернувшись к Тринити, стоящей за маленьким, но красивым столиком из тикового дерева, Ретт успел увидеть румянец на ее щеках, затем взгляд его скользнул дальше, на фотографии, запечатлевшие ее и Майкла.

– У стола вон там стоит стул, если хотите устроиться поудобнее, – тихо произнесла Тринити.

Оглядевшись, Ретт увидел стул у окна и направился к нему.

– Сюда, я так понимаю, заходят немногие, – произнес он.

– Да. Здесь были только Майкл и Дженни.

Стол, к которому подошел Ретт, был завален бумагами и папками – его острый взгляд успел выхватить несколько распечатанных электронных таблиц и графиков с бисерным почерком на полях. Тринити неустанно следила за событиями в корпорации – зачем? Чтобы правильно вести бизнес или чтобы своевременно перехватить контроль? Или, может быть, и для того и для другого?


стр.

Похожие книги