- Мне сказали, - проговорила немного дрожащим голосом женщина, присаживаясь, - что необходимо ваше разрешение на приобретение железнодорожного билета.
Вот мои документы.
Иван взял воинский литер (документ финорганов для получения железнодорожного билета), командировочное предписание.
"Что-то не похожа она на военнослужащую, - подумал Русланов, - ишь какая холеная да упитанная".
Он внимательно прочитал документы.
"Сотрудница штаба дивизии имени Чапаева Смирнова Вера Ивановна направляется по служебным делам... Требование. Форма No 1"...
Вроде документы в порядке. Угловой штамп и гербовая печать. Все как положено. Но что-то заставило Русланова усомниться. И он спросил женщину:
- Давно вы служите в армии?
- Давно, - ответила Смирнова.
- И все в штабе Чапаевской?
- Да.
- И все в должности сотрудницы?
- Да.
- А как это понимать - сотрудница? Какая? Поточнее.
- Я, - на мгновение запнулась Смирнова, - я секретарь-машинистка.
- Так, так. А на каких марках работаете?
- Как это на каких? - спросила Смирнова.
- Ну, на "ундервуде" или "ремингтоне"?
- На любых.
- Очень хорошо, - проговорил Русланов и подумал:
"Волнуется. Что-то тут нечисто".
- А для чего вы едете за границу?
Смирнова с удивлением посмотрела на дежурного, но быстро взяла себя в руки.
- С чего это вы взяли? - чуть-чуть помедлив, спросила она.
- У вас же в командировке проставлен пункт назначения. А он находится на границе.
- Так это же на границе, а не за границей, - засмеялась женщина. - Это поручение начальника штаба. И надеюсь, вы не потребуете, чтобы я вам разглашала военную тайну?
- Вот как? - поднял брови Русланов. - А где расположен штадив, вы знаете?
- Что? - не поняла Смирнова.
- Штадив, говорю, - повторил Русланов.
Женщина молчала.
- Говорите, давно там работаете, а не знаете, что это штаб дивизии так называется.
- Ах вот вы о чем, - нервно рассмеялась женщина. - Я вас не поняла. Конечно, я знаю, где находится наш штадив. Он расположен...
Через открытое окошечко, затянутое легкой занавеской, я внимательно слушал этот разговор в соседней комнате.
Русланов оставил бойца в дежурной комнате, зашел ко мне и положил на стол документы Смирновой.
- Подозрительная личность. В ответах путается.
Прошу ознакомиться.
- Пригласите ее сюда, - сказал я, просматривая документы.
Женщина вошла, села около стола. Были заметны ее усилия казаться спокойной. Вслед за ней боец Соловьев внес пишущую машинку, поставил на стол.
- А это зачем? - "удивился" я.
- Гражданка Смирнова, - пояснил Русланов, - машинистка. Вот мы и попросим ее напечатать кое-что. Кстати, у нас есть срочная работа.
- Ну что ж, давайте, - согласился я.
Как только женщина села за машинку, стало ясно, что обращаться с ней она не умеет.
- А говорите, работаете секретарем-машинисткой, - с упреком сказал Русланов.
Я наблюдал за ее неумелыми движениями и мучительно припоминал, где я мог ее видеть. Очень уж знакомым показалось мне лицо женщины.
Но вот Смирнова откинула прядь волос со лба и беспомощно опустила руки, пытаясь кокетливо улыбнуться.
И вдруг я вспомнил: здесь же, в Киеве, еще до революции.
- Вы киевлянка? - спросил я ее.
- Не-е-т, - неуверенно протянула женщина.
- Точно? - переспросил я.
- Да.
Некоторое время я молча рассматривал женщину. Она еще больше разволновалась.
- Не понимаю, что это все значит? Я пришла сюда за разрешением на билет, а мне устраивают допрос. Вот же мои документы. Разве они не в порядке?
- Здесь опрашиваем мы, - прервал ее Русланов. - Как добрались до Киева?
Женщина взглянула на меня, пожала плечами:
- Спасибо, хорошо.
- Очень приятно. А каким транспортом?
- Как вас понять? - выгадывая время для обдумывания ответа, спросила Смирнова.
- Расстояние-то более двухсот пятидесяти верст, - пояснил я. - Вот нас и интересует, на чем вы прибыли.
Поездом, пароходом?
- По-поездом.
Чувствовалось, что Смирнова нервничает, не понимая, к чему я веду весь этот разговор.
- Так почему же вы не использовали литера? Или решили ехать за свой счет?
Смирнова опять быстро взглянула на меня.
- Извините, но я никак не ожидала подобного разговора со мной и ошиблась от волнения. Сюда я доехала автомашиной, попутной.