Ошибка компьютера - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

…Борт воздушного танкера.

— Сколько у вас топлива, Георгий Васильевич? — слышен голос Спирина в наушниках генерала. Гладков посмотрел на один из приборов:

— Пять тонн триста!

…Спирин повернулся к полковнику:

— Сколько надо отдать спасателю, чтобы он долетел до американца и вернулся обратно?

— Около пяти тонн… До пашей базы — почти тысяча километров.

Адмирал Спирин застыл в нерешительности.

— Можно посадить заправщик на воду… — начал Спирин.

— В районе, где находится заправщик, плохая погода, — возразил полковник, — шторм… Я исключаю благополучную посадку…

— А если они катапультируются?

— Экипаж разбросает друг от друга на большой площади, товарищ адмирал. Это очень затруднит поиск людей… К тому же… В холодной воде они продержаться долго не смогут.

— У нас есть другой выход? — спросил после паузы Спирин.

Присутствующие промолчали.

— Как далеко от вас встречный самолет, Георгий Васильевич? — спросил Спирин в портативный микрофон.

…Гладков приблизил лицо к экрану локатора:

— Семьдесят километров прямо по курсу! Это спасатель?

— Точно так, — ответил адмирал и, помедлив, сказал: — Слушать приказ, Георгий Васильевич: встать в круг, ждать капитана Гремячкина!


Американский фрегат по-прежнему шел полным ходом.

В наушниках адмирала Ринка слышна торопливая речь:

— Ветер валит каждого, кто выходит из домиков, сэр. Ни один самолет не может взлететь в ближайшие пять-шесть часов!

— А как на нашей базе в Гренландии? — спросил Ринк.

— Чуть лучше. Но от Гренландии до лодки Тэрнера восемь часов лету. Извините, сэр, по русский самолет будет раньше…

— Этого нельзя допустить, — резко ответил Тэрнер. — Русский самолет может сбросить на лодку Тэрнера специалистов по реакторам. Если это случится, в руки противника попадет новейшее оружие Штатов… Майора Армстронга! — вдруг приказал он. — Срочно!..

…Армстронг и Нильсен ведут самолет.

— Я понял, сэр! — сказал Армстронг, выслушав Ринка. — Ясно, сэр. Выполняю!

— В чем дело, Ли? — спросил штурман.

— Идем к русскому танкеру! — Майор Армстронг круто повернул штурвал.


В реакторном отсеке атомохода четверо в защитных костюмах отсоединяли от переборки толстые блестящие трубы. Свистел пар, прерывисто сигналил ревун…

Один из четверых дотронулся до жгутов с проводами. Под его пальцами изоляция кабеля легко смялась, и темная жидкость медленно выползла из-под жгутов…


Гремячкин направил свой самолет в просвет между темными облаками.

— Заправщик — прямо по курсу! — доложил штурман.

— Вижу! — ответил капитан. — Экипаж, иду на сближение с танкером! Приготовиться к работе!

…И вот уже из правого крыла заправщика выпорхнул небольшой парашютик, он потянул за собой заправочный шланг…

— Справа десять — воздушная цель! — доложил Клюев.

Примерно в километре от заправщика появился самолет Гремячкина. Он быстро приближался.

— Слева двадцать! — возбужденно доложил Клюев. — Воздушная цель номер два!

Из-за облака вынырнул четырехмоторный самолет.

— Докладывать о цели номер два! — слышится голос Волка.

— «Орион»! — доложил Клюев. — Бортовой — две тройки!

— По-онял. Вести цель номер два! — приказал Волк.


Армстронг, приблизившись, внимательно следил за заправщиком и спасателем: оба самолета чуть впереди и ниже «Ориона».

— Так держать! — приказал манор Нильсену.

— Что ты задумал? — спросил штурман.

— Выполнить приказ!


Гремячкин и его помощник подпели свою машину совсем близко к заправщику. Уже отчетливо видны кабины Гудкова, Клюева, Гладкова… Слева — заправочный шланг с парашютиком на конце. Еще несколько мгновений, и крыло спасателя ляжет на этот шланг.


Армстронг плавно отвел штурвал к приборной доске. Испуг отразился на лице Нильсена.

Американский самолет начал быстро приближаться к заправщику. Он вышел вперед и занял позицию перед кабиной Волка и Гладкова — метрах в пятидесяти от советского самолета. Волк и лейтенант Гладков тревожно переглянулись…

— Докладывать дистанцию до русского заправщика! — приказал Армстронг Нильсену.

Тот недоуменно посмотрел на майора.

— Ты слышал приказ?! — зло повторил Армстронг.

Нильсен впился глазами в приборную доску.

— Цель строго по корме! — доложил он. — Дистанция — пятьдесят!


стр.

Похожие книги