Оракул смерти - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Возникло противное чувство — то ли я это где-то видел, то ли уже успел предвидеть. Вспышка и хлопок открытия портала мне показались очень знакомыми. Не хочется туда шагать, аж мурашки по всему телу. Страшно!

Моя паника не осталась незаметна для ректора.

— Однако интересно, откуда такая паническая боязнь порталов? Какой странный вы человек!.. Не бойтесь, входите. По ту сторону находится мой кабинет. Если боитесь самих порталов, то просто закройте глаза и сделайте шаг.

Блин, что-то я совсем уже…

Хорошо, вхожу.

— Ай, блин! — вскликнул я от ослепительной вспышки перехода портала.

— Сказал же глаза закрыть, — бросил вслед ректор.

Я сделал пару шагов вслепую, на третьем шаге наткнулся на спинку кресла. Кувыркнулся через него — ноги описали полукруг в воздухе по инерции и внизу почти у самого пола наткнулись на «что-то» звонкое. И похоже хрустальное, потому что под ногами оно зазвенело именно разбитым хрусталем.

От неожиданности внутри всё сжалось. Я попробовал вдавиться в кресло. Ой что будет!.. Сейчас мне еще и порчу имущества припишут. Хотя кто знает, какие у них тут порядки в этом их магическом мире.

— Что за шум? Кир, вы в порядке? — довольно равнодушно спросил ректор, заходя в кабинет.

— Извините, я, кажется, что-то разбил тут у вас… И ничего не вижу.

— А, это. Не берите в голову, — сказал он. — Лучше поднимите ногу. Нет другую… Вот теперь точно не из-за чего переживать.

Странный дядька. Так спокойно реагировать на разгром в своём кабинете абсолютно посторонним человеком…

Услышав мелодичный перезвон, я попробовал открыть глаза. Больно. Тогда я тихо спросил:

— Что это были за звуки?

— Чайный столик, что вы случайно задели, создан из горного хрусталя. Он зачарован на самовосстановление и немного укреплен, иначе первый же предмет, поставленный на этот столик хотя бы с легкой небрежностью, разбил бы его. Но теперь я думаю, что и этого недостаточно… Сейчас вернем вам зрение и продолжим разговор. Случай уникальный, чтобы человек из другого мира, а вы скорее всего не из нашего мира, смог получить разрешение на вход в Академию.

Сказав это, магистр прошел мимо меня, что чувствовалось по легкому волнению воздуха, остановился шагах в двух позади и спокойно произнёс:

— Адептка Мелар, вы свободны, возвращаетесь к себе.

Послышался очередной хлопок портала.

Я страдал без возможности открыть глаза и жадно вслушивался в каждый звук. Недалекое шарканье, звук открытия шкафчика и снова шарканье. Наконец к моим глазам приложили что-то твердое, полилось мягкое тепло. Стало так уютно, что я непроизвольно зевнул и поерзал в удобном кресле.

Вскоре твердое от глаз убрали, я напряг веки и открыл глаза. Никаких привычных «зайчиков» на периферии зрения! Куда дели?

— Это что было? Магия, да?.. Такое чувство, что новые глаза вставил! Хе-хе!

Вертя головой, я осматривал кабинет. На деле же просто убедился, точно ли ушла та девушка.

Немаленький такой кабинетище. Окна огромные, почти до высокого потолка. Одна стена напротив окон сплошь в книгах. Библиотека под рукой — это всегда хорошо, но что-то мне подсказывает, что библиотека здесь еще больше.

Потолки… А где потолок-то?

А-а-а, стилизация под ночное небо! Неплохо придумано, а сначала показалось, что эта огроменная люстра просто висит в воздухе.

Так, нужно повернутся к хозяину кабинета. Как-то невежливо с моей стороны сидеть тут и ворон… то есть звезды считать на потолке.

— Да, Кир, это была магия исцеления, — улыбнувшись произнес ректор, возвращаясь ко мне от своего письменного массивного резного и наверняка тяжеленого стола. — Вы меня не перестаете удивлять. Рискну предположить, что с магией вы столкнулись впервые. Вы ведь очень удивились, когда адептка Мелар создала два огненных шара. И этот ваш Йошкин-кошкин…

Остановившись возле чайного столика, он в неясном жесте повел пальцами, потом опустился в кресло напротив меня и продолжил:

— Даже мне с моим опытом сложно представить такое чудовище! Из всего этого следует сделать вывод, что вы из технического мира.

Я кивнул.

— Тогда мне интересно, каким образом вы попали в наш мир. Я не вижу у вас способности к таким перемещениям. И аномалий, способных на такое, не зафиксировано.


стр.

Похожие книги