Опыты в стихах - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Это вовсе не смешно,

Если он стоит у двери

Или лезет к вам в окно.


Если он пришел с приветом,

Если он сказал: "Шалом",

В тот же миг в ответ на это

Обзови его козлом.


Если он любви и дружбы

Домогается от вас,

Сыновей припрятать нужно -

Он, возможно, педераст.


"Я с тобой - скажи с порога, -

Не желаю говорить,

Я молиться должен Б-гу

Шахрис, минху, аравит[23]."


Подразни его смешнее

Оскорби насмешкой злой

И гони его в три шеи

Прочь поганою метлой.


Если он еврей к тому же -

Праотцов своих позор -

Знай, что это много хуже,

Чем мошенник или вор.


Заяви ему открыто:

Ты изменник и шпион,

Если быть не хочешь битым,

То ступай скорее вон.


Ни в одном приличном доме

Дверь тебе не отворят.

"Жид крещеный - вор прощенный", -

Так в народе говорят.


Ты - "еврей за Иисуса",

Ну, так вот тебе порог,

Лучше к нам жидам, не суйся,

Потому что с нами Б-г!  


ХАБАДский огонек


Провожали хабадника на далекий шлихут[24],

С парнем Ребе беседовал двадцать восемь минут.

Доллар дал ему старенький и велел ему в срок.

По субботам и праздникам зажигать огонек.


Парня встретили в городе средь российских долин,

Три еврея, не ведавших, что такое тфиллин[25].

Но, как было обещано, парень свечи зажег,

Чтобы в пятницу с вечера им горел огонек.


Пролетели три месяца, он вернулся домой,

Он женился и в Бруклине поселился с семьей.

Но посланца-хабадника не забыл городок:

По субботам и праздникам там горит огонек.  


Детский ответ


Примаков, Гайдар, Явлинский

Стали спорить как-то раз,

Кто из них трибун российский,

Кто кумир народных масс.


Порешили, что об этом

Граждан следует спросить:

Выйти утром к Моссовету

И устроить плебисцит.


Вот выходят эти трое

На Тверскую. Встали в ряд.

Им на встречу вышел строем

На прогулку детский сад.


Дяди спрашивают: "Дети,

Кто такие мы, ответьте?"

Дети хором, как один

Отвечают: "Вы - жиды!"  


То не в полночь, то не в полдень

(Из Хаима-Нахмана Бялика)


То не в полночь, то не в полдень

Не в саду, не в огороде,


А под вечер, вечерочек

В поле я сорву цветочек.


У ромашки, у цветочка

Много-много лепесточков.


Ты скажи, скажи ромашка,

Кто возьмет меня бедняжку


С кем делить свою судьбу мне:

Он красивый или умный.


Он нездешний или местный,

Он богатый или честный,


Литвак он или хабадник,

Скромник он или похабник,


Он приедет к нам в карете

Или на велосипеде.


Носит кудри или стрижку,

Он вдовец или мальчишка:


Об одном прошу, ромашка:

Не хочу я старикашку,


Мне любой годится в пару,

Но не старый, ах, не старый.  


 Транслитерация:


Ло байом вэло балайла

Ло байом вело балайла

Хереш Эцэ ли атайла


Ло баhар вело вабик'а

Шита омда шам атика


Be hашита потра хидот

У магида hи атидот


Эт hашита эш ' аль ани

ми вами йеhи хатани


Умеайин яво, шита

hамиполин им милита


hавмеркава яавор швило

Им бемакло увтармило


Ума яви ли шилумим

Харузей пниним им альгумим


Ума-тааро: цах им-шахар

Альман hy им одо бахур


Шема закэн, шита това

Аз ло эшма, аз ло овэ


Омар леави: hамитэни

Увеяд закеен аль титнени


Лераглав эполь везшакен

Ах ло закен, ах ло закен  


Раввин Штейнзальц рассказывал


Раввин Штейнзальц рассказывал: живут

В Святой Земле субботники. Они

Давным-давно бежали из России

От русского царя да от попов

И поселились в близости могил

Отцов и матерей того народа,

Которому Всевышний дал завет

Хранить и помнить день седьмой недели,

И освящать, и называть отрадой. 


Субботники так чтут субботний день,

Что их пример израилевым детям

Пошел бы впрок. И вот один из них,

Субботник-отрок, всюду был известен

Сугубым прилежанием во всем,

Что связано с молитвой и ученьем,

И с соблюдением седьмого дня.

Пытливость мысли юношу влекла

К познанью таин Ветхого завета

И правоты простых еврейских слов,

Провозгласивших заповеди Торы... 


И вдруг, в один прекрасный летний день,

Сей отрок появился в Тель-Авиве,

На улице, как будто, Дизенгоф,

В шабат. В зубах сжимая сигарету,

Он шел и плейер слушал на ходу. 


И кто-то, кто был прежде с ним знаком,

Остолбенел, увидев перемену,

Случившуюся с отроком: "Скажи,

Что сделалось с тобою, что стряслось?"

"haколь бэсэдэр[26] - юноша ответил, -

Я стал евреем. Я прошел гиюр[27]".  


День этот выделен

("Йом зе мехубад")


Всю неделю надо работать,

Но оставь для Б-га субботу,

В день седьмой не делай того ты,


стр.

Похожие книги