В Толливер-хаус она приехала около семи, усталая и немного озадаченная. За целый день никто так и не сказал ей о Дункане того, чего бы она не знала. А вот о Ящере и Гну ей не удалось ничего выведать. Почему они преследуют Дункана? Есть ли у них на это какая-то причина? Или и правда вчера вечером они затеяли обыкновенную ресторанную драку? Она, разумеется, снова вспомнила ночь, когда слышала в доме шаги. Ту ночь она называла теперь "ночью глицинии". Ящер? Гну? "А может, просто мышка пробежала или пролетела летучая мышь…" — устало убеждала она себя. Хватит на сегодня загадок, кроме тех, что разгадывает на страницах книги Ниро Вольф!
Что, черт возьми, сделал Дункан с ее жизнью! Из-за него она стала вечно усталой, взволнованной и ужасно рассеянной. Что она сделала, например, сегодня за целый день? Ничего! Даже директор музея, заметив темные круги у нее под глазами, сказал, что она слишком много работает и должна немного передохнуть. Она, разумеется, возразила, но он посмотрел на нее с сомнением, когда она не смогла подавить зевок. Ну а что ей было делать? Рассказать про генералов армии конфедератов, Ящеров, Гну и всю эту чушь? Или о самой невероятной ночи в ее жизни?.. Она ушла от директора, ни о чем конкретно не договорившись и заручившись весьма неопределенными обещаниями.
Если бы Дункан хотя бы разбудил ее утром и сказал, что вернется! И все же, несмотря на сумбур, в который превратил ее жизнь Дункан, Шарлотта знала, что была бы счастлива, если бы он ждал ее в гостиной.
Дункан ее ждал.
Он сидел в кресле эпохи королевы Анны и, судя по его сердитому взгляду, был вовсе не расположен делать ее счастливой. Подойдя поближе, Шарлотта поняла, что он не просто сердится, а с трудом сдерживает ярость. Она с опаской покосилась на стакан, который он держал в руке.
— Привет, — добродушно сказала она.
— Где тебя, черт возьми, носило весь день? — свирепо спросил он.
Шарлотта удивленно пожала плечами, отчего-то чувствуя себя небрежно одетой, несмотря на свой деловой костюм. Она вообще-то собиралась переодеться, умыться и выпить стаканчик хереса перед уроком. И еще придумать, как объяснить появление "генерала", сорвавшее прошлый урок. Впрочем, теперь этого, возможно, и не потребуется. Знаменитый негодяй сам явился.
— Я гуляла, — холодно ответила она.
Как она и думала, стакан пошел в дело. Дункан швырнул его в камин, где он разлетелся на мелкие кусочки. "Еще два доллара", — подумала Шарлотта, отводя глаза. Если бы он хоть не был так хорош в своем темно-синем костюме, рубашке в тонкую полоску с расстегнутым воротничком и ослабленным узлом на галстуке.
— Черт возьми, я чуть с ума не сошел от волнения!
Шарлотта изумленно воззрилась на него.
— Я что, должна была написать тебе в записке, когда и где буду?
— Это было бы весьма любезно с твоей стороны! — прорычал Дункан.
— А-а.
— Так как это все же понимать? — не унимался он.
— Око за око, — ответила Шарлотта, почему-то глупо улыбаясь. — Ты ведь тоже не оставил мне записки.
— Ну да, конечно. Но я ведь сказал тебе, что целый день буду на переговорах.
— Сказал?
— Ну конечно, сказал! И попросил тебя дать мне знать, куда и зачем ты сегодня пойдешь. Ну подумай сама, Шарлотта, что, если Ящер сегодня стал бы гоняться за тобой? А ты, между прочим, сказала, что позвонишь. — Он так смотрел на нее, что на секунду Шарлотте показалось, что голубая фамильная ваза Тельмы последует за стаканом. — Но ты, как я понимаю, решила, что звонить не обязательно.
Шарлотта осторожно присела на самый краешек дивана в стиле ампир.
— Дункан, прости, я спала…
— Спала! — взревел он. — Шарлотта, ты же со мной разговаривала!
— Да, возможно, но я не помню. Я думала… — Она опять пожала плечами и провела рукой по волосам, которые были после ее сегодняшней прогулки в еще большем беспорядке, чем обычно. — Я проснулась утром, тебя нет, и записки ты не оставил, ну я и подумала, что займусь обычными делами, а ты, если захочешь, сам позвонишь.
Дункан откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу. Кажется, он немного отошел. Как много успела она узнать о нем за это время! Конечно, кое-что о Дунканах Толливерах было ей известно от Тельмы. Едва ли то, что произошло за последние сутки, удивило бы старую женщину. Скорее всего, нет: просто еще один Дункан Толливер соблазнил женщину и устроил заварушку. Женщиной была Шарлотта, а заварушкой — Ящер… Она обратила внимание на то, что выглядит Дункан гораздо лучше. Отеки прошли, и синяки побледнели. Ссадина над бровью даже украшала его, придавая ему молодой лихости. Перестав злиться, Дункан взглянул на Шарлотту и недоверчиво улыбнулся.