Океан Надежд. Весна перемен - страница 187

Шрифт
Интервал

стр.

   - К сожалению, у нас туго со временем..., - начал было Кевин, но губернатор его перебил:

   - Да ладно вам! Побудьте в Диллеме еще денек. Увидите нашу ярмарку. Обещаю, что не пожалеете. - Губернатор обвел всех взглядом, с явным искренним желанием убедить их остаться. - Уверяю, что нашу ярмарку вы будите помнить всю вашу оставшуюся жизнь.

   - Мы бы с радостью, но если учитывать правила, запрещающие использовать коней для передвижения, мы покинем объединение позже намеченных сроков. А потому мы бы не хотели задерживаться.

   - Поверьте - это проблема вполне решаема. На ярмарке будет присутствовать владыка Фаржэ. Я с ним побеседую, и он перенесет вас к границам объединения в считанные секунды, благодаря своей могущественной силе. А уже оттуда вы продолжите свой путь на конях, к тому же вы сможете сэкономить столь дорогое для вас время, а не потеряете его.

   Предложение было вполне заманчивым, и Кевин не видел повода для отказа. Если владыка Фаржэ сможет перебросить их до следующего объединения, тогда они будут только в выигрыше. Правда, стоило уточнить некие детали.

   - А ваш владыка не сможет нас перенести не к границам Фаржэ, а скажем в определенную точку другого объединения?

   - К сожалению - нет. Эрстан может использовать свою магию в пределах Фаржэ и только. Конфликты с другими объединениями нам ни к чему.

   - А что за призы разыгрываются на ярмарке? - поинтересовалась Линин.

   - О, это очень хорошие призы. Лучших призов, вам и представить будет сложно.

   - Так что же это за призы? - несдержанно поторопил губернатора Марк.

   - Приз - это магический дар, преподнесенный победителю турнира самим владыкой Фаржэ. И этот дар будет иметь силу на всей территории Молодого Мира.

   - А в чем они состоят? - осведомился Тиф, явно заинтересовавшись словами губернатора.

   - Этого никто не знает, кроме Великого Мага всего Фаржэ Александра Эрстана Клэнси.

   - Какими были дары на прошлой ярмарке? - перефразировал свой вопрос Тиф.

   - На прошлой ярмарке лучший лучник получил дар предвиденья недалекого будущего. Самый лучший боец на мечах получил дар быстроты движений. Самый лучший пловец теперь может дышать под водой в течение суток. Самый лучший бегун...

   - Мы поняли, - остановил его Марк. - Это очень хорошие дары.

   - Значит, вы остаетесь?

   - Если на следующий день после ярмарки мы уже будет около объединения Иватт, то почему бы и нет? - пожал плечами Кевин.

   - Это просто великолепно! - восторженно воскликнул губернатор. - Вам очень понравиться, уверяю вас. Даже если вы не захотите участвовать в турнире, вы сможете присутствовать на ярмарке в качестве простых зрителей. Но, мой вам совет - лучше участие, чем присутствие. Кто знает: возможно, вам улыбнется удача.

   Губернатор хотел продолжить путь вверх по лестнице, но Кевин остановил его очередным вопросом:

   - А Александр Эрстан Клэнси родственник магу из Зиама Артуру Клэнси?

   - Родственник ли он Мэджику Шайну? Конечно - они отец и сын, - кивнул Фернандо Блу. - Только, они в давней ссоре, причин которой никто не знает, кроме них самих.

   На этом они закончили разговоры и направились дальше в сторону своих комнат.

   Внешне дворец казался большим, но не настолько огромным, каким он оказался внутри, но Кевин помнил, что фальял - волшебный материал, и внутренняя величина дворца могла объясняться не зрительным обманом, а его магическими способностями.

   Вскоре они пришли. Губернатор сообщил, что в комнате они смогут принять ванну и хорошенько выспаться. После этих слов, он пожелал им доброй ночи и направился вниз по лестнице.2.

   Еще утром проснувшись, Кевин даже не предполагал, что не только посетит ярмарку Диллема, но и будет в ней участвовать. И не просто участвовать - а получит один из призовых даров. Знай он все это заранее, то никогда бы не согласился на участие, но правда о недалеком будущем было для него неведома.

   К шести часам, он спустились вниз в обеденный зал. Все уже ждали его за столом. Поприветствовав всех, он занял одно из свободных мест. Он уже взял в руки нож и вилку, пока не заметил, что все взгляды были обращены исключительно на него.


стр.

Похожие книги