— С Джонасом я поговорю, — не слишком уверенно произнесла Верити. — В конце концов должен же он понимать, что это делается для его же блага. У него слишком светлая голова, чтобы всю жизнь мыть тарелки. Настанет день, и он еще мне спасибо скажет.
— Я бы на твоем месте еще хорошенько подумала, прежде чем отпускать такого прекрасного посудомойщика и официанта. В наши дни так трудно найти надежного помощника. Ну да ладно, я не собираюсь навязывать свое мнение. Развлекайся на здоровье.
— Разве я развлекаюсь? Лаура ухмыльнулась:
— Не прикидывайся! Вы с Джонасом прекрасно понимаете друг друга. Ты постоянно твердишь, что он должен совершенствоваться, наконец это ему надоедает и он уносит тебя в постель — на прошлой неделе так оно и было. Клемент, бармен, да и вообще все посетители долго потом смеялись, когда вы ушли. А отец твой прямо-таки заходился от хохота.
Верити вмиг зарделась: она прекрасно помнила тот инцидент.
— О, мне было так неловко. Я готова была убить Джонаса.
Да, в тот день она действительно в очередной раз приставала к Джонасу с просьбой написать еще одну статью для журнала. Она только что получила свои двадцать экземпляров «Истории Возрождения»и нисколько не сомневалась, что теперь сломала сопротивление любимого. Решив, что отныне для Джонаса все двери открыты, Верити попыталась убедить его сделать еще шаг навстречу собственному счастью.
Джонас весь день терпеливо сносил ее нотации, но к вечеру не выдержал. Они как раз сидели тогда с Лаурой и Риком в комнате отдыха минерального курорта и пили коктейль.
Джонас спокойно выслушал ее очередную тираду о том, как важно сейчас не упустить свой шанс и послать еще одну статью, затем взял из рук Верити бокал с соком, забросил ее на плечо и донес так до самого дома. И занимался с ней любовью до тех пор, пока Верити напрочь не позабыла о журнальных статьях и самосовершенствовании.
— Может, тебе и было неудобно, — улыбаясь, заметила Лаура, — зато все остальные получили массу удовольствия…
— Интересно знать, чью сторону ты поддерживаешь? — Верити сердито сверкнула глазами.
Насмешливое выражение мигом слетело с лица Лауры.
— Конечно, я на твоей стороне, — серьезно ответила она. — Да ты и сама это знаешь. Мы ведь подруги, не так ли?
Верити уныло усмехнулась:
— Да, конечно.
— И, как твоя подруга, я должна заметить… Верити подняла голову:
— Ну, что еще?
— Не знаю, как и начать-то. Ладно, спрошу прямо: Верити, у тебя что-нибудь не так?
Верити остолбенела от неожиданности:
— То есть как это «не так»?
— Не притворяйся, что не понимаешь, о чем я. С тобой последнее время творится что-то неладное. Такое впечатление, что у тебя тяжело на душе. Знаешь, все свои проблемы ты можешь выложить сестренке Лауре, и мы вместе что-нибудь придумаем.
Верити развела под водой руками, и по воде побежали маленькие волны.
— Спасибо, Лаура, все в порядке. Просто я стала чаще задумываться.
— О Джонасе и вашем с ним будущем?
— Да, что-то вроде того.
— Ну что же, давно пора. Когда ваша свадьба, Верити?
Верити вскинула голову.
— Мне еще и предложения-то не делали, — резко бросила она.
— С каких это пор Верити Эймс ждет от кого-то, а тем более от мужчины, решения своей судьбы? — усмехнулась Лаура. — Пожалуйста, не дурачь меня. Если бы ты хотела выйти за Джонаса замуж, то нашла бы способ принудить его.
— Как ты сама только что сказала, под венец Джонаса можно затащить только силком, — сухо заметила Верити.
— Возможно. Но вряд ли он стал бы слишком упираться, если бы ты связала его и приволокла к алтарю.
— Очень романтично.
— Ни одна умная женщина не поддастся романтическим иллюзиям, когда дело касается цели жизни. А ты ведь умная женщина, Верити, отсюда я делаю вывод, что Джонас Куаррел тебя не интересует. Итак, повторяю свой первоначальный вопрос: что случилось, сестренка?
Верити подумала было о приборе для тестов на беременность, который она украдкой разглядывала сегодня в местной аптеке, потом вспомнила, что Джонас захватил с собой в Мексику всего лишь несколько смен белья и этот зловещий нож, которым владел просто мастерски.
— Ничего не случилось, Лаура, не волнуйся. Просто очень устала — надо бы мне съездить куда-нибудь отдохнуть. — Верити вынула руку из воды и протянула подруге глянцевый проспект. Капельки воды упали на фотографию с видом отеля на пляже. — Что скажешь о Гавайях?