Однажды все может измениться. Часть 1 - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

Глава 11. Героические подвиги и негероические размышления.

Аккуратно обходя липкие пятна на полу, Гарри продвигался все дальше и дальше и сквозь дымку мог уже различить очертания рабочего стола и памятного кресла. Внимательно оглядываясь по сторонам, мальчик пытался определить, где находится профессор - а в том, что тот не покидал лабораторию, Гарри был практически уверен: в других комнатах Снейпа не было, иначе он уже примчался бы сюда, и дома профессор тоже не покидал - хлопка входной двери Гарри не слышал. Старательно прижимая к лицу мокрое полотенце, мальчик переставлял ноги и почти добрался до окна, которое собирался открыть, когда споткнулся о что-то мягкое.

Снейп лежал на полу, раскинув руки в стороны, глаза его закатились, а на виске виднелась кровь - видимо, падая, он умудрился рассечь голову обо что-то острое. Гарри мысленно умолял себя не паниковать, первым делом закрепив полотенце вокруг собственной головы, чтобы освободить руки. Учителя прежде всего следовало вытащить отсюда, и только потом предпринимать еще что-нибудь. Мальчик не ожидал, что Снейп окажется таким тяжелым, и в начале даже подумал, что не справится, но естественный страх за профессора заставлял его снова и снова вытягивать тело учителя из подземелья.

- Может, вы очнетесь, я же не смогу вас по лестнице дотащить?! - с досадой пробормотал мальчик, в очередной раз осторожно опуская плечи Снейпа на пол. Профессор молчал, и Гарри на всякий случай приложил пальцы к шее пострадавшего - еле заметный пульс позволил ему облегченно выдохнуть. Представив себе, что ждет его самого, если с профессором что-нибудь случится, он с новыми силами ухватил учителя и поволок по полу, то и дело отрывая от липких пятен прилипающий рабочий халат. Подняться по лестнице, волоча за собой тяжелое, как мешок картошки, тело взрослого человека оказалось сложнее всего - Гарри чувствовал, что тратит последние силы на это действие, а ведь нужно еще было вернуться в лабораторию и потушить огонь под котлами, чтобы, не приведи Мерлин, еще что-нибудь не взорвалось и не загорелось.

Оставив учителя лежать на полу в коридоре, поближе к двери на улицу, мальчик снова рванул в подвал, перескакивая через две, а то и три ступеньки. Оказавшись на месте, Гарри чуть не задохнулся от едкого дыма, ставшего плотнее за эти несколько минут. Спохватившись, он подскочил к котлам, в количестве четырех штук все еще греющихся на горелках, снял их с огня, накрыл колпачками емкости с горючим зельем, использующиеся вместо спиртовок, и включил две лабораторные тяги на полную мощность, предварительно закрыв окно, чтобы дым через него не затягивался внутрь. Когда Гарри уже выходил обратно, взгляд его упал на ближайший к двери стол - с краю одиноко оставалась лежать палочка Снейпа - мальчик цапнул ее и выскочил из помещения, захлопнув за собой дверь.

Перед глазами танцевали круги и треугольники, но Гарри не обращал на них внимания, сосредоточившись на своей задаче - как всегда, в момент опасности в нем просыпался решительный деятель, готовый совершать подвиги и спасать даже злейших врагов. Вид учителя, находившегося в той же позе, в которой его оставил лежать мальчик, красноречиво говорил о том, что опасность еще не миновала, не смотря на все меры предосторожности. Пораскинув мозгами, Гарри решительно распахнул дверь на улицу и прислонил Снейпа к перилам на крыльце - пусть подышит свежим воздухом. Усевшись рядом и поддерживая так и норовившего завалиться на бок Снейпа, Гарри перевел дух и опустил ноющие руки на колени, ожидая, когда уйдет боль от поднятия слишком тяжелого веса. По щеке учителя стекала кровь, капая на доски крыльца, и мальчик приложил мокрое полотенце к его голове, а сам потащился на кухню и достал с полки ящик с аптечкой. «Так…Тут зелья - вот это, кажется, обезболивающее, это - восстанавливающее, или наоборот…», - растерянно размышлял Гарри, уж кем-кем, а специалистом по зельям он не был, и знать не знал, как теперь лечить Снейпа. А может, ну его, сам очнется? Самое главное, что из подвала он его вытащил, профессор жив, а дальше сам как-нибудь разберется? Намочив еще одно полотенце и захватив на всякий случай аптечку, Гарри вышел на крыльцо и хмуро уставился на Снейпа.


стр.

Похожие книги