Один среди волн. Робинзонада: прошлое и настоящее - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

«Вдруг всю каюту «Янки Герл» залил яркий свет, струящийся лучами из всех моих иллюминаторов. На какую-то секунду мелькнула «догадка», что на лодку совершил посадку космический корабль.

В ужасе сдвинул люк и… недоверчиво уставился на огромную стальную стену, проплывающую не дальше чем в сотне футов от меня. Ослепленный огнями судна, которые беспорядочно отражались от воды во всех направлениях, я ничего не мог различить на его палубе. Это мог быть и космический корабль – пришельцам с другой планеты я удивился бы ничуть не больше.

Наконец судно спокойно прошло мимо. Пока яхточку швыряло на его волнах, я «свалился» вниз и дрожащими руками включил рацию:

—W 9864, W 9864… Яхта «Янки Герл» вызывает суда поблизости… Яхта «Янки Герл» вызывает суда поблизости… Прием!

И мгновенно последовал ответ:

— «Янки Герл», «Янки Герл»! Здесь – «Африкан Комет». Мы удивились, увидев ваши огни.

Какие огни? О чем это они? Ведь никаких огней я не несу – аккумуляторов на них не напасешься!

— Вы меня очень напугали, – говорю я и спрашиваю: – Вы увидели меня на экране радара?

— Нет, на радаре ничего не было. Мы вовремя увидели ваши огни и постарались разойтись…

И тут до меня дошло. Единственным огнем, который они могли видеть, был слабый свет внутри каюты, который я включил, чтобы отыскать консервы.

Я был потрясен.

Что произошло бы, если бы я проспал на пять минут дольше? Или если бы мне не захотелось консервов?»

* * *

С разными целями выходят в океаны мореплаватели-одиночки, но, пожалуй, есть для них нечто общее, объединяющее. Это неуемная жажда поиска и любознательность. Наш космонавт и ученый Константин Петрович Феоктистов, рассказывая о своей поездке в США осенью 1969 года, сказал: «Человек хочет проникнуть в новые, ранее неведомые ему бесконечно далекие сферы. Его влечет жажда поиска, потребность знать. Я убежден, что, готовясь к плаванию на своих каравеллах, Христофор Колумб в какой-то степени втирал очки королю и королеве, когда говорил о заокеанских сокровищах… Он просто искал и хотел найти нечто новое. Любознательность, любопытство были и остаются одними из важнейших рычагов человеческого прогресса. Вот что я говорил американским коллегам, и, как мне показалось, многие из них тоже думают так…»

И.А. Головня

РОБИНЗОНАДА: ПРОШЛОЕ И НАСТОЯЩЕЕ

КТО БЫЛ НАСТОЯЩИМ РОБИНЗОНОМ КРУЗО, ИЛИ ОСТРОВ РОБИНЗОНОВ

Нет сомнения, что, едва прочитав название этой книжки, читатель тотчас вспомнит замечательный роман английского писателя Даниеля Дефо «Приключения Робинзона Крузо». Его полное название, кстати, такое: «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки, близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанное им самим».

Думается, нет нужды пересказывать, даже вкратце, содержание романа: вряд ли найдется в мире человек, умеющий читать, но не державший в руках эту чрезвычайно популярную, особенно среди детей и подростков, книгу. Кроме того только в нашей стране по мотивам этого романа было снято несколько фильмов. Словом, большинство людей прямо или косвенно (имеется в виду понаслышке) знакомы с великим оптимистом, мужественным и находчивым героем романа Даниеля Дефо. Но не все, вероятно, знают, был ли такой человек, Робинзон Крузо, на самом деле или его выдумал писатель.

Так вот. Основой для книги английского писателя послужил самый что ни на есть достоверный случай из жизни. История Робинзона Крузо вовсе не плод писательской фантазии Даниеля Дефо. Такой человек был в действительности. Его звали Александр Селькирк, и был он английским моряком.

Правда, далеко не все в книге Дефо соответствует действительности. Пользуясь правом писателя, автор многое изменил, многое придумал сам.

Прежде всего, Даниель Дефо перенес местонахождение злополучного острова ни мало ни много на целых 5000 километров. Он поселил своего героя на острове, расположенном в Атлантическом океане вблизи устья реки Ориноко и названном им Тобаго, в то время как остров, на котором пришлось жить Селькирку, находился с другой стороны южноамериканского континента, в Тихом океане, и назывался он Мас-а-Тьерра. Этот остров входит в группу островов под общим названием Хуан-Фернандес, расположенных в 600 километрах от побережья Чили.


стр.

Похожие книги