Один лишь раз - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.

– Мы не позволим большому псу съесть тебя, правда, Кошка? Мамочка присмотрит за тобой.

– Временная мамочка, – поправил Дрейк. – Тебе будет трудно, когда придется отдавать ее.

– Я справлюсь. Не переживай. – Кейт снова отпустила Кошку. Та умчалась на разведку в холл.

– Но ты не знаешь, как ухаживать за котятами.

– Я купила в клинике книгу. Да и здравого смысла мне хватит, чтобы не накормить Кошку гвоздями.

– Она раздерет твою одежду. Вряд ли тебе это понравится. Ты же такая чистюля!

– Кошки тоже. Они постоянно умываются. Да и кто беспокоится о рваной одежде в отпуске?

– Этот котенок может поцарапать мебель. Агент точно не придет в восторг.

– Она короткошерстная. И когти ей остригли. Но на всякий случай я все-таки купила когтедерку.

– Боже, я смотрю, ты подготовилась. Сколько кошачьих игрушек ты накупила? – Дрейк взглянул на пакет у стола.

– Несколько. – Кейт оттолкнула его и закрыла пакет, чтобы он не заметил множество мячиков и мышей. – Они развивающие.

– Это всего лишь кошка; ты же не собираешься за несколько недель сделать из нее Эйнштейна. Ты не сможешь дрессировать кошку так же, как собаку.

– Твой пес, кажется, не так уж хорошо надрессирован.

– О, давай не будем спорить, у кого питомец лучше. Принц просто своенравен. Он знает, чего от него ждут, просто не хочет это делать.

– Каков хозяин, таков и его любимец.

– А ты, значит, милая, нежная и ласковая, – заключил Дрейк с улыбкой. – Ты даже ведешь себя, как кошка. Я всегда считал тебя холодной, упрямой сиамкой, а теперь вижу перед собой маленькую прелестную кису. Ты даже мурлыкаешь. Ну, знаешь, тот звук, который ты издаешь, когда…

– Почему бы тебе не отправиться писать свою книгу, а? – махнув рукой в сторону двери, предложила Кейт. Никогда еще она не краснела столько, сколько за последнюю неделю.


– Пожалуй, так я и сделаю, – усмехнулся Дрейк, подходя ближе.

Девушка вздохнула свободнее, но не тут-то было. Дрейк резко притянул ее к себе и, склонившись, запечатлел долгий страстный поцелуй на ее губах. Он не побрился и не вымылся – наверное, пришел сюда, как только встал с постели, – но Кейт нравилось ощущение щетины на коже и запах мужского тела. Это напоминало ей о долгих ночах наслаждения и удовольствий, которые они делили раньше.

– Ты сказала, что с тех пор, как мы встретились, у тебя никого не было, – произнес он, насытившись ею. – Это правда?

– Конечно, – выдохнула Кейт, все еще приходя в себя после столь сладкого поцелуя.

– Хороши мы с тобой, да? Вольны делать что душе угодно, однако… Но мы настолько удовлетворяли друг друга, что воздержание доставляет мне странное удовольствие. Я не перестал смотреть на других женщин, когда познакомился с тобой. Но я перестал желать их. Удивительно, как прекрасно это томление. Знаешь, то, что ожидает тебя, стоит того, чтобы ждать. Или мне следует сказать «кто»?..

Дрейк вышел, оставив Кейт наедине с ее мыслями. Месяцы, годы она пыталась смириться с манерой Дрейка ничего не спрашивать и не рассказывать, а ему и не о чем было говорить. В его жизни не было других женщин, пока они встречались.

Кейт ощутила неприятную боль в груди. Как это типично для Дрейка – заставлять ее теряться в догадках! Вот и сейчас он, очевидно, избрал тактику ожидания, хотя его намерения ясны как день.

Некоторое время спустя Кейт решила немного позагорать. Она взяла шезлонг, книгу и бутылку воды и уже спускалась по ступенькам, когда Кошка неожиданно выскочила из дома и сбила хозяйку с ног. Кейт попыталась схватиться за перила, но не смогла. Девушка полетела вниз, свернувшись калачиком, чтобы хоть как-то защититься.

Она лежала на земле, стараясь не думать о том, что могло произойти с ее малышом. Ноющая боль сковала тело.

Кошка вернулась к Кейт и начала тереться о ее щеку, а потом сильная мужская рука схватила девушку.

– Господи, Кейт… Эта чертова киска! У меня было открыто окно, и я все видел. Ты могла себе шею свернуть! – Дрейк опустился на колени рядом с ней, помогая Кейт сесть и прогоняя котенка. – Посиди немного; не пытайся встать, пока не почувствуешь, что готова сделать это. Подобное падение могло бы покалечить тебя. Хорошо еще ты упала не на голову. Думаешь, сломала что-нибудь?


стр.

Похожие книги