– А теперь господин Дронго расскажет нам о преступлении, которое у нас произошло. Господин Дронго – один из самых известных экспертов в мире и приехал в нашу страну по приглашению самого сэнсэя Кодзи Симуры.
Дронго поднялся.
– Мы провели большую работу, – сказал он, – и нашли преступников. Двое сотрудников управления информационной безопасности Курахара и Нарихира решили провести финансовую операцию и подключились к телефонам некоторых сотрудников банка, в том числе и господина Мори. Узнав, что их вычислили, они испортили машину господина Вадати и устроили ему автокатастрофу. А затем убили госпожу Сэцуко Нумату и Сиро Тамакити. Мы не знали, кто действовал в розовом зале, но благодаря опыту господина Удзавы нам удалось выяснить, что Курахара дежурил в ту ночь у розового зала. Именно он, воспользовавшись темнотой, ворвался в комнату и выстрелил в президента Симуру и господина Такахаси. Вчера вечером благодаря мужеству господина Удзавы, полицейского инспектора господина Цубои и находчивости присутствующего здесь прокурора Хасэгавы все эти преступления были раскрыты, а преступники понесли заслуженное наказание.
«Какая чушь, – подумала Фумико, – почему он говорит заведомую неправду? Ни один из этих людей даже близко не был рядом с розовым залом. О чем он говорит? И почему все ему верят?»
Она хотела подняться, но вдруг увидела, как на нее смотрит Дронго. Он предостерегающе поднял правую бровь, давая ей понять, что сейчас не время для ее гневных выступлений. Совещание закончилось через пятнадцать минут. Фумико была в полной растерянности. Когда она поднималась, Мори усмехнулся:
– Вот и свалили все преступления на наших ребят. Я так и думал. Больше виноватых не нашли.
– Господин Мори, поднимитесь в кабинет господина Фудзиоки, – сказала любезно улыбавшаяся секретарь. – И вы, госпожа Одзаки, тоже.
Фумико увидела, что Дронго разговаривает с Удзавой. Она подошла к нему.
– Что происходит? – гневно спросила она. – И это твое расследование? Ты считаешь нас всех дураками? Ни одного из них не было в розовом зале. И никто туда не мог войти. Вы все врете. Почему ты рассказал нам такую чудовищную ложь? Кто такие эти ничтожные сотрудники, чтобы продумать и убить руководителя банка?
– Все верно, – улыбнулся Дронго, – наша сказка придумана для журналистов и ваших директоров. Мы договорились с господином Удзавой, как нам вести себя на совете директоров. И твоя служба может дать полную информацию об этом совещании. Чтобы не портить репутацию банка, Фумико. А сейчас в кабинете Фудзиоки ты услышишь совсем другую историю. Настоящую историю этого поистине японского преступления.
Он вышел из зала. Гости постепенно расходились. К Фумико подошел ее отец.
– Ты знаешь, – произнес он задумчиво, – мне очень понравился твой друг. Он умный человек.
– Потому что всех обманывает? – разозлилась Фумико.
– Нет. Он сообщил то, что всех устраивает. Это спасительная ложь, – сказал отец. – Какая разница, что на самом деле произошло. Всем нужна именно такая правда, Фумико, иначе имидж банка может пострадать. Я думал, ты это поняла.
После такого разговора она поднялась в кабинет Фудзиоки в мрачном настроении. Здесь уже сидели несколько человек. Все, кто был в розовом зале в момент преступления. Фудзиока, Морияма, Сато, Намэкава и Удзава. Фумико присоединилась к ним. Четверо мужчин и две женщины. Последними в кабинет вошли Дронго и Мицуо Мори.
– Для чего нужна была эта ложь? – спросил Мори. – Неужели вы думаете, что все можно свалить на двух сотрудников моего управления?
– Сядьте, – устало предложил Фудзиока, – и не нужно ничего говорить. Пусть господин Дронго расскажет нам обо всем. Но предупреждаю, услышанное должно остаться в этом кабинете.
Дронго поднялся, оглядел присутствующих.
– Меня пригласил в Японию сэнсэй Кодзи Симура, – начал свою речь Дронго. – Конечно, все, что я сказал сегодня на совете директоров, неправда. Или почти все. За исключением того, что двое сотрудников управления господина Мори действительно были убийцами и негодяями. Но госпожа Одзаки, которая сегодня сомневалась в их вине, абсолютно права. Они не были в розовом зале и не могли стрелять. Хотя бы потому, что охрана господина Удзавы никого не пустила бы в комнату.