Елена Алладайк всегда презирала Кит за недостаток практичности и незнание жизни, а Кит, в свою очередь, всегда пыталась найти ей оправдание за подобные мысли.
Но, умудренная жизнью или нет, девушка никому не хотела поверять свою сердечную тайну. Против своего желания она влюбилась в Энтони и теперь гадала, как такое могло произойти.
«Наверное, это случилось потому, что я терпеть не могла Энтони, можно сказать, ненавидела его, — удивлялась она. — Даже когда я пыталась убедить его, что не все люди на свете — расчетливые чудовища, я была не до конца честна с собой, так как на самом деле я просто злилась, что он может включить и мою семью в этот черный список, и хотела уверить его в обратном!»
Каким бы странным образом ни возникло ее чувство к Энтони, это было уже не важно. Сейчас значение имело только настоящее и будущее.
Кит любит Энтони, а он любит Елену Алладайк. Неужели любовь действительно слепа, как гласит мудрая пословица? Неужели Энтони не заметил, что Елена скрывает за очаровательной маской? В ее сердце нет человеческой теплоты, ее суть составляют расчетливость и эгоизм.
— Она не сделает его счастливым! — в отчаянии воскликнула Кит. — Она будет снова и снова причинять ему боль! Если бы только он мог полюбить меня! Конечно, я не так образованна, как Елена, но я бы вышла за него замуж не из-за…
Кит осеклась, нахмурившись. Может, она несправедлива по отношению к Елене? Не могла ли та тоже искренне влюбиться в Энтони? Возможно, так и есть, Кит просто не находила другой причины для объяснения странной фразы Елены: «Я очень надеюсь, что ты не будешь досаждать ему, живя в имении, в противном случае тебе придется иметь дело со мной!» Действительно, если Елена заботится о благе Энтони, она захочет сделать все возможное, чтобы убедиться, что его гостеприимством не злоупотребляют.
Однако, припомнив, каким тоном было сделано, то предупреждение, Кит решила, что Елена вовсе не влюблена. Она вела себя так, словно Энтони — ее собственность, от которой она не намерена отказываться.
«Я полагаю, — заключила Кит, — что я все-таки заблуждаюсь на ее счет. Мне следует приложить максимум усилий, чтобы никто — и в особенности Энтони — не догадался о моих чувствах! И без этого забот хватает!»
Это было правдой. Ведь существует Пенни. После долгих размышлений Кит все же поведала Милли о предложении Энтони и о собственном согласии. Пожилая дама в молчании выслушала ее и кивнула.
— Думаю, ты поступила мудро, Кит, — задумчиво произнесла она. — Есть в этом молодом человеке что-то такое… — Она на мгновение замолчала, а затем заговорила снова: — Мне сложно признаться, но, полагаю, все из-за его сердечности. Он искренне хочет помочь нашей девочке.
— Но когда он впервые появился здесь, ты так не считала! — невольно воскликнула Кит.
— Ты права, — согласилась с ней Милли. — Я склоняюсь к мысли, что с тех пор он изменился. Иногда я думаю, что в Австралии он встречался с девушкой и у них что-то не заладилось. Ты, как считаешь?
— Не знаю, может быть, — осторожно ответила Кит. — Но он же никогда не рассказывал об Австралии, правда?
— Нет, — снова согласилась старушка, — не рассказывал. Мистер Роскот, конечно, не из тех людей, кто любит распространяться о личной жизни, но время от времени одно-два странных слова все же срываются с его уст. И все. Даже Чарльз знает о нем не больше, чем мы. Кстати, о Чарльзе. Кит, что мы будем делать с празднованием Рождества?