Очарование юности - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

«Настало время вмешаться», — решил Энтони, беззвучно выходя через черный ход и направляясь на задний двор. Он разозлился еще больше при виде близнецов, склонившихся по обе стороны капота с открытой крышкой и внимательно изучающих двигатель. Кто же из них кто?

Они стояли спиной к молодому человеку и, увлеченные своим делом, не слышали его шагов.

— Добрый день! — учтиво произнес Энтони. — Смею надеяться, вы удовлетворены состоянием машины?

Первый раз за их недолгую жизнь братья были застигнуты врасплох. Словно марионетки, управляемые одной ниточкой, они быстро выпрямились, ударились головами о крышку капота и дружно повернулись к Энтони.

— Сэр?

Они произнесли это слово одновременно, и на их лицах отразилось одинаковое озадаченное выражение, а в голубых глазах светилась ангельская невинность сторонних наблюдателей. Против своей воли Энтони был вынужден признать, что близнецы крайне быстро вернули утраченное равновесие.

— Я бы хотел получить объяснения, если не возражаете, — начал он.

Близнецы обменялись недоуменными взглядами и пожали плечами.

— Какие объяснения, сэр? — хором сказали они. Энтони неспешно и, казалось, лениво прошелся вдоль стены конюшни, спрятав руки в карманы.

— Какая жалость, что я вернулся раньше, чем ожидал — или чем ожидали другие, — тихо промолвил он. — В результате вы пойманы на месте преступления, не так ли?

Близнецы снова переглянулись. Один из них едва заметно кивнул и заговорил.

— Приносим вам наши извинения, сэр. Просто мы с братом без ума от автомобилей, а так как машина стояла прямо во дворе, мы не смогли побороть искушения заглянуть под капот.

— Потрясная тачка! — восторженно воскликнул его брат.

— Согласен, — кивнул Энтони. — Вот только я оставил ее запертой в сарае. И как же она оказалась во дворе?

— Вы уверены? — Вопрос был задан таким тоном, что Энтони на мгновение засомневался, а не забыл ли он, в самом деле, загнать машину внутрь — Знаете, так просто забыть что-то, когда приходится думать о стольких важных вещах сразу! — продолжал мальчик.

— Или кто-то вломился… — подхватил его брат.

— Думаю, именно это и произошло, — многозначительно произнес Энтони и, подойдя к машине, дотронулся до двигателя. — Еще горячий, — сообщил он.

— Как странно! — озадаченно воскликнули близнецы.

— Сожалею, ребята, ничего не поделаешь! Я видел вас обоих…

— Обоих в машине? — последовал коварный вопрос.

— О нет. Одного я заметил еще в деревне, а другой, несомненно, вывел машину из сарая. Как я уже говорил, я требую объяснений!

Наступила мертвая тишина.

— Ладно! — Напускную леность Энтони как рукой сняло. — Мне все ясно!

— Правда? — вкрадчиво поинтересовался один из мальчиков.

— Да, — заверил их молодой человек. — Теперь хочу прояснить ситуацию специально для вас. Один из вас без моего позволения взял автомобиль. Это означает, что в случае дорожно-транспортного происшествия, повлекшего за собой смерть или увечья людей или повреждение других машин, страховая компания отказалась бы возместить ущерб. Более того, это серьезное правонарушение. У вас ведь нет водительских прав?

Близнецы отрицательно покачали головой.

— Вы же оба очень умные ребята, — холодно продолжал Энтони, — и должны понимать, что вы преступили закон и попросту украли мою машину. Я бы мог — и, возможно, должен — сообщить в полицию. Однако предпочитаю разобраться во всем самостоятельно. Иными словами, я намерен задать виновному хорошую взбучку. Отвечайте, кто из вас сделал это?

— Это я, сэр!

— Это я, сэр!

Опять этот дуэт, приводящий его в ярость! Близнецы, конечно, считают, что он будет гадать. Впервые с начала их беседы Энтони улыбнулся.

— Спасибо, мальчики, это очень мне помогло! — Он бесстрастно воззрился на них. — Один из вас сидел за рулем машины, другой его покрывает. Я не люблю безответственных людей и лжецов. Поэтому я накажу вас обоих. Ну, а кто за что наказан — решайте сами, пока я схожу поищу что-нибудь подходящее для порки.

Энтони принялся невозмутимо ходить по двору, а близнецы с испугом посмотрели друг на друга. Никто никогда не вел себя с ними подобным образом, и они были полностью выбиты из колеи.


стр.

Похожие книги