Очарование юности - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Сразу после завтрака он отправился в коттедж по короткой дороге и вскоре уже стучал в дверь до блеска отполированным молотком. Кит сама открыла дверь, и на ее лице сразу же появилось суровое выражение.

— Да? — отрывисто спросила она. — Что вам угодно?

— Объяснения вот этому. — Энтони вытащил из кармана записку и протянул ее девушке.

— Я полагаю, письмо говорит само за себя, — резко ответила Кит. — Я не буду больше на вас работать!

— Это я понял, — холодно произнес Энтони. — Но я хочу знать почему. В конце концов, вы были настроены довольно дружелюбно, когда мы виделись в последний раз, а теперь присылаете мне эту грубую записку. Что произошло? Это Райленд заставил вас ее написать?

— Оливер? — Кит посмотрела на молодого человека полуиспуганно-полурассерженно. — Конечно нет! Я написала ее по своей собственной воле, потому что не хочу больше иметь с вами ничего общего! Я достаточно ясно выразилась, мистер Роскот?

— Не совсем, — задумчиво вымолвил Энтони. — Вы говорили, что вам нравится убираться…

— Дело не в уборке, — нетерпеливо воскликнула Кит, — а в вас! Вам, конечно, известна причина!

— Нет, не известна, а угадывать я не умею, — парировал молодой человек. — В таких делах нужна полная определенность. Поэтому будьте столь любезны объяснить мне, чем я навлек на себя ваш гнев с момента нашей последней встречи.

— Ну, хорошо! — сдалась Кит. — Я знаю, что вы выпороли близнецов, и считаю вас бесчеловечной скотиной!

Энтони не ожидал, что она будет столь открыто и эмоционально осуждать его.

— Вам мальчики пожаловались? — спокойно поинтересовался он.

— Нет, — вынуждена была признать Кит, — они вообще ничего мне не говорили. Но я случайно услышала…

— Понятно. Знаете поговорку: «Слышал звон, да не знаю, где он»? Так и вы — уловили только часть истории. Хотите, я расскажу вам ее целиком?

Кит пожала плечами.

— Дело ваше, — безразлично произнесла она. — Но это вряд ли что-то изменит. Вы же не отрицаете, что выпороли их?

— Я ударил каждого шесть раз прутом, — конкретизировал молодой человек. — Но это было всего лишь превентивной мерой, чтобы в будущем они не совершили преступления.

— Преступления! — Глаза Кит, казалось, метали молнии. — Как вы смеете! Как вы смеете! Мои братья на такое не способны. — Она попыталась захлопнуть дверь, но Энтони вовремя подставил плечо. — Вам лучше уйти, мистер Роскот! — разгневанно воскликнула она. — В противном случае…

— Да? — холодно произнес Энтони. — В противном случае — что? Что вы сделаете? — Кит не нашлась, что ответить, и он продолжал: — Теперь послушайте меня. Нам надо обо всем поговорить, причем немедленно.

— А если я откажусь? — с вызовом спросила девушка.

Энтони пожал плечами.

— В таком случае я буду знать, что вы попросту струсили, — заключил он.

Вместо ответа Кит широко распахнула дверь, и Энтони оказался в маленькой гостиной. Девушка опустилась на жесткий стул с высокой спинкой и гордо воззрилась на гостя.

— Говорите что хотите, но не шумите, пожалуйста. У Милли болит голова, а ее комната находится прямо над нами. Итак?

Энтони, не теряя самообладания, лаконично и четко описал девушке, что произошло вчера между ним и близнецами. Кит побледнела. Ей было отлично известно, что Бэтс страстно увлекается техникой и что он просто не мог упустить такой случай. Но она не собиралась выдавать своего брата и упрямо произнесла:

— Я вам не верю!

Молодой человек не спорил.

— Нет? Тогда спросите у самих ребят, — посоветовал он.

— Я все еще не вижу оправдания вашим действиям, — заявила Кит. — На мой взгляд, вы поступили бесчеловечно.

— Нет, — решительно ответил Энтони. — Неужели вы не понимаете, что я всыпал им гораздо меньше, чем следовало бы? И что немаловажно, я разоблачил их ложь. Поверьте мне, мальчикам это пойдет на пользу.

— У вас нет никакого права…

Терпению Энтони пришел конец.

— Вы бы предпочли, чтобы я предоставил полиции во всем разобраться? — мрачно поинтересовался он.

— Если бы вы обратились в полицию, там не смогли бы определить…

— Кто из близнецов действительно виновен? — подхватил Энтони. — Вы имеете в виду, что они и в участке разыграли бы свой обычный спектакль? Знаете, что бы тогда случилось? Приходилось ли вам когда-либо слышать о таком понятии, как неуважение к суду? Это, между прочим, также наказуемо! Неужели не слышали?


стр.

Похожие книги