Обретенная мечта - страница 65

Шрифт
Интервал

стр.

Капитан Тернер чопорно поклонился сначала хозяину дома, затем хозяйке и сбавил тон:

– Вы абсолютно правы. Но поймите и меня: в этом чертовом городе столько смутьянов, что порой трудно разобраться, где друзья, а где враги. А вам, мисс Эдвардс, – Тернер многозначительно посмотрел на девушку, – советую впредь незамедлительно предоставлять объяснения во избежание подобных неприятных ситуаций.

Порция промолчала, подумав, что терпеть этого человека ей осталось всего лишь день.

Глава 16

Лишь проехав несколько кварталов, Пирс понял, кого обогнал, что за женщина торопливо шагала по Перчез-стрит, погруженной в темноту. Спешившись у своего дома, он передал поводья груму, взмахом руки отослал привратника и стал ждать. Вскоре появилась немного запыхавшаяся Порция.

– Я так рада вас видеть, мистер Пеннингтон, – проговорила девушка. – Извините, конечно, что пришла без предупреждения. Вы упомянули, что живете на Перчез-стрит, но я и не знала, в каком именно доме. Ходила по улице, надеясь как-то выяснить это, и…

– Сейчас почти одиннадцать часов, – недовольно заметил Пирс и, взяв Порцию за руку, направился с ней к дверям. – Надеюсь, вы бродите по темным улицам не с тех самых пор, как отправили посыльного обратно к нам?

– Ну, в общем-то…

– Так это же почти три часа!

– Я очень рада, что вы получили мой ответ, – облегченно вздохнула Порция. Когда они вошли в дом, Пирс помог ей снять накидку и, забрав у подошедшего лакея подсвечник, не стал того задерживать. – Мне не так-то легко было покинуть дом Хиггинсов. Я очень привязана к их детям, и мы долго не могли расстаться. А потом еще капитан Тернер навязался в провожатые. Это было ужасно!

Порция провела ладонями по подолу своего простого, но довольно милого платья, разглаживая несуществующие складки. По-видимому, она надела именно то, что наилучшим образом подчеркивало ее прекрасные формы, и Пирс не мог этого не оценить. Непокорные локоны обрамляли ее лицо. Она выглядела столь же волнующе, как и при первой их встрече. Только сейчас он осознал, как соскучился по этой девушке. Ему хотелось обнять ее и крепко прижать к себе. Однако всему свое время.

Пирс был польщен тем, что Порция его искала. Порция не знает, что он тоже отправляется в Шотландию на том же самом корабле. Они с Натаниелем решили держать его отъезд в тайне до тех пор, пока «Гаспи»… В общем, до того момента, когда его, Пирса, здесь уже не будет.

– Впрочем, на этом мои трудности не закончились, – продолжала Порция. – Мне, наверное, целый час пришлось просидеть у себя в комнате, пока он командовал на улице своими чертовыми вояками.

– Ну и выражения у вас, мисс Эдвардс! – усмехнулся Пирс, вводя девушку к себе в кабинет. – Разве можно отзываться так о тех, кто служит в армии его величества?

– Извините. – Порция улыбнулась. – Я так взволнована предстоящим путешествием. И так рада, что наконец-то нашла вас.

– Мне кажется, это я вас нашел.

– Не важно, кто кого нашел. Главное, мне все-таки удалось увидеть вас напоследок.

– Значит, вы пришли попрощаться?

Глаза Порции сверкнули в неярком свете свечей, и она потупила взор.

– Я пришла… я пришла поблагодарить вас за все, что вы сделали и продолжаете делать для меня. И еще извиниться за беспокойство, которое я вам не раз доставляла. Я также хотела сказать, что те немногие минуты, которые мне посчастливилось провести в вашем обществе, были для меня довольно приятными.

Пирс медленно направился к Порции, и она тотчас же подняла глаза.

– Я… я…

Остановился он, лишь подойдя почти вплотную, когда пуговицы его отлично скроенного камзола коснулись оборок на ее платье, а их дыхание перемешалось.

– Значит, вы считаете, что наше совместное времяпрепровождение было приятным?

Судорожно сглотнув, Порция кивнула.

– По крайней мере для меня, – тихо произнесла она.

Пирс нежно провел кончиками пальцев по ее щеке. Порция привстала на носочках, и ее губы оказались как раз под его губами.

– Для меня тоже, – прошептал Пирс. – Но тот что между нами было, можно сравнить лишь с всплеском в лужице, оставшейся после летнего дождя. Мне хочется увлечь тебя в необъятный океан, погрузиться вместе с тобой в пучину страсти, на такую глубину, когда не знаешь, удастся ли вынырнуть.


стр.

Похожие книги