Обреченность - страница 55

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты была права, принцесса, — его низкий голос звучит слегка приглушенно из-за закрытой двери ванной. — Он в «Крэйвен Холле».

Я слышу журчащую воду, сопровождаемую звуками чистящихся зубов. Он появляется минутами позже: грудь обнажена, кнопка и ширинка его брюк расстёгнуты, выставляя темно-русую полоску волос, исчезающую в его черных боксерах, с капельками воды, стекающими с кончиков его длинных волос.

Его взъерошенный и влажный вид притягивает взгляд, скульптурная грудь слишком сильно сияет в тусклом искусственном освещении.

Я не должна желать этого мужчину, несмотря на нашу разделенную цель.

Я смотрела, как этот мужчина убивает, и видела, как он наслаждается убийством, но всё же я отчаянно желаю его прикосновений.

Я отвожу свои глаза прочь, прекращая сверхвнимательное изучение голого торса и удерживаю взгляд на простынях, обернутых вокруг меня. Мои пальцы рассеянно возятся со швом хлопка, мой разум нуждается в движении, чтобы отвлечь меня от моих ничем не оправданных мыслей.

— Посмотри на меня, Фей.

Я медленно поднимаю свой взгляд, как будто моим глазам тяжело и требуется вся моя сила, чтобы повиноваться. В действительности, я знаю, что обнаружу, когда подниму их, и это знание вынуждает меня сдерживаться, посылая дрожь ожидания вниз по моему позвоночнику. Это дрожь страха, поскольку я не хочу увидеть то, что он хочет продемонстрировать мне, но это также — дрожь нужды, поскольку я никогда не хочу видеть что-либо ещё.

Затем я поднимаю глаза, нагло уставившись на его тело, скольжу взглядом от его лица до грудных мышц и ниже, ниже, ниже… неспособная остановиться до того, как они опускаются на его очевидную эрекцию, натягивающую ткань брюк.

С медленным вздохом, я выдыхаю. Один его полуголый вид, и мне так нелегко остановить немедленное возбуждение: болезненное ощущение распространяется непосредственно между моими бедрами.

Мои соски напрягаются и превращаются в острые пики, тонкая ткань простыни ощущается угнетающей на моей возбужденной коже. Воздух в комнате превращается из прохладного в удушающий за считанные секунды.

Я вижу, как кулаки Коула сжимаются у него по бокам, его левая рука дергается практически незаметно, прежде чем начинает целенаправленно двигаться, вытаскивая твёрдую длину из брюк. Его рука скользит вниз до того, как обводит круг у основания, его хватка твердая, и головка его члена покрывается влагой от прикосновения.

Я проглатываю сухость во рту.

— Наблюдай за мной.

Команда. Всегда команда. И его тон заставляет меня подчиниться.

В его приказе не было необходимости, так как я уже прикована к месту, и мой пристальный взгляд приклеился к каждому ритмичному движению кисти по его стержню.

— Должен ли я рассказать тебе, о чём я думаю прямо сейчас?

Вопрос.

Слова — нежелательные нарушители, вторгающиеся в сцену, разыгрываемую передо мной.

— Нет, — шепчу я ложь осипшим голосом.

— Нет? — в его голосе таится намек на поддразнивание, но не легкое, а жестокое и служащее только для того, чтобы усилить моё желание до невыносимо высокого уровня. — Разве ты не хочешь узнать, какого рода мысли делают меня таким твердым? Несмотря на всю хрень, которая произошла за последние несколько дней, эти мысли никогда не выходили из моей головы. Издеваясь надо мной, подталкивали меня взять тебя и сломать, пока ты больше не будешь отзываться ни на кого, кроме меня.

— Нет. Не надо, — звучат слабые слова. Слабая отговорка, прозвучавшая в моем ответе, никого не убеждает, мы оба знаем, что я хотела бы сказать другие слова.

— Я не верю тебе.

Его движения замедляются, в то время как он начинает поглаживать медленными движениями кулака до самой головки, где его ладонь неторопливо вытирает капельку предэякулята, прежде чем он скользит твердой хваткой вниз по всей длине.

Он ухмыляется, и я могу слышать это в его голосе, несмотря на то, что мои глаза жадно продолжают поглощать вид передо мной.

— Тебе нравиться наблюдать, не так ли, принцесса? Я заметил это в «Империи». То, как ты ерзала на своём месте, сжимая свои бёдра, пока те девочки вылизывали киски друг друга. То, как ты отодвигалась и извивалась, когда наблюдала за тем, как мужчина таранит своим членом горло своей рабыни.


стр.

Похожие книги