— Вот и отправляйтесь, — пробормотала она. — А я останусь с остальными.
Шейн взглянул на часы.
— Осталось еще пятьдесят восемь минут. У нас куча времени.
— Мистер Шейн, он же сумасшедший! — убеждала его Сесиль, одновременно пытаясь освободить свою руку. — Он хочет стать знаменитым. Взорвать «Куин Элизабет» — какая удача для него! Ведь она олицетворяет монархию, деньги, роскошь! А если добавить еще и Майами-Бич — то это же мечта любого бомбиста! Все узнают, кто такой Джек Лайтфут.
— Надо полагать, вы не раз говорили ему об этом.
— Ну хорошо. Да, у нас было подозрение, что папа собирается украсть бомбу, и мы обсуждали такую возможность — но ведь дальше разговоров дело не шло! Я абсолютно не подстрекала его. Но если он что-то вобьет себе в голову, то своего добьется. Вы думаете, он позвонит через час? Вы не знаете Джека Лайтфута. Он будет валяться где-нибудь в надежном месте, смотреть телик и хохотать во все горло, если не истечет кровью к тому времени.
— Понятно, — сказал Шейн. — В таком случае самая разумная вещь — немедленно подняться на борт. Мэншип, вам лучше пойти с нами.
— Вы совершенно правы, — спокойно согласился Мэншип. — У меня в машине лежат защитные костюмы.
— Принесите три штуки, — сказал Шейн.
Мэншип сходил к своей машине и вернулся через минуту с тремя массивными противорадиационными комбинезонами и двумя портативными счетчиками Гейгера. Шейн протянул девушке один из комбинезонов. Она в ужасе отшатнулась.
— Нет!
— Если бомба взорвется, то безразлично, где вы будете стоять — там или здесь.
В конце концов Шейну пришлось прибегнуть к помощи двух дюжих полицейских, чтобы запихнуть Сесиль в комбинезон. Взяв у полицейского пару наручников, он пристегнул Сесиль за руку к своему запястью. До причала ее пришлось тащить силой. Плотный шлем на голове приглушал ее крики, но через пластиковую поверхность маски Шейн видел искаженное ужасом лицо. У трапа теплохода Сесиль испустила дикий вопль и потеряла сознание. Шейн отнес ее наверх на руках, отстегнул кольцо наручника от своего запястья и защелкнул его на планке бортового ограждения.
Бомба нашлась через три минуты после того, как они поднялись наверх.
Она лежала на самом заметном месте — на капитанском мостике. Вокруг валялись беспорядочно разбросанные провода. Бомба представляла из себя металлическую коробку прямоугольной формы примерно восемнадцати дюймов в длину и четырех дюймов в высоту. Другая коробка, меньшего размера, была соединена с главной тонким проводом, и, в свою очередь, соединялась проводом с обыкновенным будильником. Красную стрелку звонка и минутную стрелку разделяло около получаса — гораздо меньше, чем обещал Джек Лайтфут.
Счетчики Гейгера не проявляли никаких признаков активности. Мэншип отложил свой счетчик, опустился на колени и внимательно осмотрел устройство. Пожав плечами, он вытащил плоскогубцы с заостренными концами и обыкновенную отвертку, затем махнул рукой Шейну, чтобы тот спустился с мостика.
С пустынной палубы Шейн видел группы людей в форме, стоявшие возле машин на бульваре. Двумя палубами ниже Сесиль, стоявшая возле ограждения, яростно извивалась всем телом, изо всех сил пытаясь освободиться.
Прошло пять минут. Шейн начал потеть в тесном комбинезоне.
За его спиной послышались шаги доктора Мэншипа. Он уже расстегнул свой комбинезон и снял защитный шлем. Шейн сделал то же самое.
— Я всегда думал, что Литтл немного чокнутый, — сказал Мэншип. — Ничего, кроме земли.
— Земли?
— Плутония там нет. Обыкновенная садовая земля.
Шейн разомкнул наручники, удерживавшие Сесиль, и повел ее к трапу. К ним уже бежали люди.
Обе группы встретились у подножья трапа. Шейн сбросил с себя тяжелый комбинезон и отошел в сторону, роясь в кармане в поисках сигарет.
Все говорили одновременно. Слова Мэншипа передавались вновь прибывшим со скоростью молнии.
— Требую объяснений, черт побери! — гремел Кроули. — Мы эвакуировали пол города! — Сесиль стояла на месте и дрожала всем телом. Один из полицейских расстегнул и снял с нее комбинезон. Она судорожно вздохнула и оглянулась. Осознав, что ничего не случилось, она обхватила голову руками и разрыдалась.