Обман во имя любви - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

– Как ты можешь быть… таким циничным! Разве можно так… использовать женщин!

– Ты – совсем другое дело… И когда я хочу удостовериться, что Рози – это мой ребенок, кто кого, по-твоему, использует?

Она в шоке уставилась на него.

– Я не хочу больше с-слушать это. Я не пытаюсь использовать тебя!

– Я знаю… но ты заставляешь меня чувствовать вещи, которые я не хочу чувствовать.

– Тогда позволь нам уехать, – прошептала она. – Почему т-ты вернул меня сегодня вечером?

– Ты действительно не понимаешь? – со свистом выдохнул он. – Мне нужна Рози, мне нужна моя дочь!

Крисси застыла на месте. Ему нужна Рози! Он даже не пытается притворяться, что женщина, которая, по его мнению, является матерью Рози, хотя бы на одну десятую важна для него настолько, насколько важна была Рози. Эта мысль обожгла ее, как раскаленный утюг. О Боже Всевышний, как ей стало больно! Боль поглотила ее, и на этот раз Крисси сразу поняла, в чем дело. Она любит этого мужчину! Безумно… безрассудно… Ничем другим это чувство к нему назвать было нельзя. А ведь он к ней совершенно равнодушен. Он ведь без обиняков заявил ей, как относится к женщинам…

– Тебе нужна Рози… – Крисси безнадежно пыталась сосредоточиться на разговоре.

Он слегка пожал плечом.

– Она действительно нужна мне. Она – моя дочь! Она моя плоть и кровь! У меня нет ни малейшего желания уйти от ответственности.

– Тебе она была не нужна сегодня днем, когда твой а-адвокат приехал сюда! – выпалила Крисси. – Ты оттолкнул ее… Наорал на нее!..

– Я должен был свыкнуться с этой мыслью, прежде чем продолжать быть рядом с ней. До тех пор я не хотел ее видеть. – Он спокойно выдержал ее взгляд. – Хочешь выпить?

– Нет. – Ее разум должен быть трезвым. Впрочем, он уже покинул ее.

Крисси наблюдала, как Блэйз налил виски в хрустальный стакан. Он был босиком, одет только в обтягивающие бриджи для верховой езды и в клетчатую рубашку, которую даже не потрудился застегнуть. Без сомнения, – он самый интересный мужчина из тех, которых она когда-либо видела. Было ли так на самом деле? Может, ее влюбленность – лишь отголосок слепого детского увлечения? Но даже если это и так, почему один лишь его вид так. сильно волновал ее? Крисси безумно хотела понять его мысли и точно узнать, о чем он думает, но она совершенно точно знала, что никогда, никогда ей это не удастся.

– Я вызвал Гая по двум причинам, – констатировал Блэйз. – Во-первых, он мой близкий друг. Во-вторых, твое сообщение убедило меня, что я должен знать, какие имею права…

– Неужели?

– Речь идет о судьбе Рози. Можно сказать, что Гай помог уяснить, как мало прав имеют неженатые отцы. Ты можешь встретить другого мужчину, выйти замуж, и, рано или поздно, я исчез бы из жизни своего ребенка. Такие случаи происходят на каждом шагу. Люди начинают с добрых намерений и обещаний, которые потом развеиваются в пух и прах. Разведенные отцы обычно теряют связь со своими детьми. Но я не хочу, чтобы подобное произошло со мной.

– Блэйз… ты слишком с-серьезно воспринимаешь эту новость… Ты лишь сегодня узнал, что…

– Я уже и так потерял два с половиной года ее жизни исключительно по твоей глупости, – сурово напомнил он. – Я хочу принимать самое непосредственное участие в воспитании своей дочери. Она не будет расти так, как рос я!

Крисси молчала, ощущая глубокое чувство вины. Блэйз вскочил, с осуждением глядя на нее.

– Когда мой отец узнал о моем рождении, он хотел помогать матери, но она не позволила. Это было ее местью ему. Когда она умерла, он пришел в школу, чтобы увидеться со мной, не спросив раз решения у деда. Но я уже и знать его не хотел! Я считал его человеком, который исковеркал жизнь моей матери… да и мою тоже, коли на то пошло. Я знал к тому же, что он женат. Знал, что у него родился сын. И я ненавидел его за это. Он чувствовал свою вину и даже убедил жену в том, что они должны предложить мне жить с ними в Испании…

Он сделал большой глоток виски и выдавил из себя печальную улыбку:

– Джейми был… человеком, явно не способным на верность, но, в общем, славным малым. Его жена тихонько сидела в углу, и было видно, как ее тяготит мысль, что внебрачный сын ее мужа поселится в их доме! И все же была какая-то доля правды в том, что он называл «узами крови». А я послал его к черту вместе с его отцовскими претензиями на меня…


стр.

Похожие книги