Обман во имя любви - страница 40

Шрифт
Интервал

стр.

– Может быть, я н-не хочу садиться! – прошептала Крисси в ответ.

– Не ребячься! – Сделав единственный шаг, он мгновенно преодолел расстояние между ними, и, сжав в руках ее узкую талию, толкнул в стоящее позади нее кресло. – Теперь постарайся помочь мне, – неумолимо продолжал он. – Я хочу посмотреть на свидетельство о рождении Рози.

– Увы, это невозможно, – сказала она. – Почему, черт побери?

Белл в ярости разорвала документ через день после его оформления, и Крисси никогда не пыталась сделать копию.

– Оно… потерялось в один из переездов… а я так и не пыталась восстановить его.

– Я записан там как отец ребенка? – не переставал допытываться Блэйз.

Она встряхнула головой.

Он действительно выглядел взволнованным. От темно-синих глаз веяло арктическим холодом, когда его взгляд останавливался на ней.

– Когда у нее день рождения?

Крисси неохотно назвала дату.

Блэйз нахмурился:

– Она родилась недоношенной, тогда…

– Только на пару недель, – на самом же деле Белл родила ее через десять дней после назначенной даты.

– Где она родилась?

Крисси назвала больницу.

– Большинство женщин в подобном положении предпочли бы сделать аборт….

– Моя мать была яростной противницей абортов, – выпалила Крисси еще до того, как успела осознать свою ошибку.

– И она убедила тебя не идти на этот шаг?

Блэйз неправильно ее понял, слава Богу, и Крисси поспешно кивнула.

Блэйз медленно наклонился к ней, взял ее за руки и вытащил из кресла. Что поражало, какой безвольной игрушкой она себя чувствовала в erof руках.

Его палец слегка прикоснулся к ее груди, и вдруг все ее тело превратилось в пылающий костер. Под тоненькой футболкой соски набухли и в ответ на его прикосновение превратились в сочные бутоны. Непроизвольно глаза девушки закрылись, и она покачнулась. Его пальцы стали гладить эти восхитительные бутоны, дразня и лаская их, и невыносимо сладкая боль пронзила все ее тело.

– Если ты и тогда так реагировала, – хрипло пробормотал Блэйз, – то даже паркетный пол мог показаться пуховой периной.

Пытаясь вырваться из этого водоворота бесстыдного забвения и чувственности на волю, она открыла глаза, но было уже слишком поздно. Блэйз обнял ее, и она утонула в темной густой синеве его волшебных глаз, прежде чем он жадно припал к ее губам и со всей силой прижался своим крепким мускулистым телом к ее телу. Она запустила пальцы в его пышные густые черные как смоль волосы, на несколько головокружительных минут опьяненная силой этого чувственного наслаждения. Блэйз тихо застонал, а потом повалил ее на кровать, стоявшую в трех шагах от кресла. Ресницы Крисси взметнулись, и затуманенный желанием взгляд остановился на изысканном пологе пастельных тонов. И вдруг картины прошлого мгновенно пронеслись в ее сознании.

– О нет… – в ужасе прошептала Крисси и попыталась сесть.

Блэйз вновь стал пытаться повалить ее на постель, но Крисси уже владели другие настроения.

– Нет!

– Нет? – шепотом спросил Блэйз.

В его голосе сквозило удивление.

Крисси поспешно стала перебираться на другой край кровати.

– Прости, но мы не можем…

– Мы очень даже можем… – В один миг Блэйз вновь был рядом.

– Мне очень ж-жаль! – выдохнула она, с трудом хватая ртом воздух. – Я н-не могу пойти на это…

– Я хочу знать почему. Это расплата за то, что случилось три года назад?

– Нет!

– Тогда я причинил тебе боль? – Его бездонные синие глаза воззрились на нее, как будто душу выворачивая наизнанку. – Поэтому? Ты боишься?

– Нет! – отделаться подобным объяснением после всей лжи, которую она наговорила, было бы непростительно. Ведь тогда он мог подумать, что изнасиловал ее той ночью. А ведь, грубо говоря, правда заключалась лишь в том, что он всего-навсего поцеловал ее. Истерический смех чуть было не сорвался с ее губ. Ее все глубже и глубже затягивало в трясину, которую она сама же создала для себя. Граница между правдой и ложью становилась все более зыбкой.

– С тех пор у тебя был кто-то еще? – с ужасающей настойчивостью спросил Блэйз.

Прийдя в еще большее замешательство, она вздрогнула.

Отвернувшись, она услышала, как он тяжело вздохнул:

– Ты прекрасно знаешь, как разжечь мою страсть, правда? – произнес он. – Нет, это не обвинение, но ты хотя бы представляешь, что я чувствую? У меня никогда не было длительных отношений с женщинами. Я бегу от них, как от чумы. Женщины мне нравятся за то, что они забавляют меня и дарят мне минутное наслаждение. Глубоким чувствам нет места. Нет никаких обязательств…


стр.

Похожие книги