О проблемах языка и мышления - страница 65
[Таким образом, стоимость (Wert) и значение (Würde) и по этимологическому происхождению и по смыслу тесно друг с другом связаны. Это обстоятельство затемняется благодаря тому, что в новом немецком языке стало обычным неорганическое (ложное) образование флексий от слова Wert (стоимость: Wert, Wertes вместо Werdes, так как готскому th соответствует верхне-немецкое d, а не th = t, и то же самое наблюдается в средне-немецком языке (Wert, родит. Werdes). По правилам средне-верхне-немецкого языка, d в конце слова должно было бы превратиться в t, т.е. Wert вместо Werd, но родительный падеж Werdes.]
[Все это, однако, имеет так же мало общего с экономической категорией «стоимость», как и с химической стоимостью [т.е. валентностью] (Wert) химических элементов (атомистика) или с химическими эквивалентами (весовые соотношения соединений химических элементов).]
►(К. Маркс. Из критических замечаний на книгу А. Вагнера. – Архив, V, 396 – 398. 1930 г. // 19, 386 – 388.)
Обычные названия весового масштаба и его подразделений послужили первоначальными названиями и денежного масштаба. Но мало-помалу денежные названия веса металла отделяются от первоначальных названий. Происходит это по различным причинам, между которыми наиболее важную роль в истории играли следующие: 1) Введение иностранных денег у народов, находящихся на низких ступенях развития. Так, например, в древнем Риме золотые и серебряные монеты сначала обращались как иностранные товары. Названия этих денег, конечно, отличны от названий туземных весовых единиц. 2) С развитием богатства менее благородный металл вытесняется из своей функции меры стоимости более благородным, – медь вытесняется серебром, серебро золотом, как ни противоречит этот порядок поэтической хронологии золотого и серебряного веков. Фунт стерлингов был, например, денежным названием для действительного фунта серебра, но когда золото вытеснило серебро в качестве меры стоимости, это же название стало применяться к количеству золота, составлявшему, быть может, 1/15 фунта или даже меньше, в зависимости от отношения между стоимостью золота и серебра. Фунт как денежное название и обычное весовое название данного количества золота теперь разделились. 3) В течение целого ряда веков монархи занимались непрерывной фальсификацией монеты, вследствие чего от первоначального веса монет действительно остались одни только названия.
Благодаря этим историческим процессам отделение денежного названия весовых количеств металла от их обычных весовых названий становится народным обыкновением. Так как денежный масштаб, с одной стороны, совершенно условен, а с другой стороны – должен пользоваться всеобщим признанием, то он в конце концов регулируется законом. Определенное весовое количество благородного металла, например, унция золота, официально разделяется на определенные части, которые и нарекаются при этом своем легальном крещении определенными именами, напр., фунт, талер и т.д. Теперь единицу денежной меры в собственном смысле этого слова составляет уже каждая такая часть, подразделяемая в свою очередь на новые части, получающие из уст закона свои имена: шиллинг, пенни и т.д.[34] Во всяком случае определенные весовые количества металла по-прежнему остаются масштабом металлических денег. Изменяется только способ разделения на части и наименования последних.
Итак, цены, или количества золота, в которые идеально превращаются стоимости товаров, выражаются теперь в денежных названиях, или законодательно признанных счетных названиях денежного масштаба. Вместо того, чтобы сказать, что квартер пшеницы равен одной унции золота, англичанин скажет, что он равен 3 фунтам стерлингов 17 шиллингам 10½ пенсам. Таким образом в денежных названиях товары показывают, чего они стоят, и деньги функционируют как счетные деньги каждый раз, когда требуется фиксировать какую-либо вещь как стоимость, т.е. в денежной форме.