* * *
Утром все случилось в точности, как сказал Гуру. Ровно в одиннадцать ноль-ноль и ни минутой позже за нами прибыло такси. Еще с ночи зарядил унылый чисто осенний дождь, лучшей погоды для скрытного маневра — не придумать. По случаю непогоды мы с Генри надели длинные темные дождевики, надвинув капюшоны на глаза и, стараясь не привлекать внимания, сели в авто. Водитель при нашем появлении, и бровью не повел. Сделал с десяток петель по Нью-Йорку, как я понимаю, чтобы сбить со следа воображаемый хвост, и доставил нас в порт, не проронив ни единого звука. Не уверен, что он вообще владел английским. Попрощавшись с этим молчуном и пожав в ответ тишину, мы с Генри около полудня взошли на корабль, отплывающий из NY в Монтевидео. Пароход звался «Приамом», в честь последнего троянского царя. Того самого отлично выписанного Гомером немощного старика, ставшего свидетелем гибели сына Гектора от руки безжалостного и неуязвимого Ахилла. Гектор был, безусловно, храбрец, раз вышел из ворот осажденной ахейцами Трои, подняв брошенную Ахиллесом перчатку, хоть знал: ему ни за что не победить. Насколько я помнил «Илиаду», не удовлетворившись смертью Гектора, Ахилл привязал его окровавленный труп к колеснице и трижды обогнул городские стены, где было не продохнуть от их защитников, совершив акт психологической войны, один из первых, что описаны в истории. Ноу-хау сработало, и Троя пала, ее стерли с лица земли. Чтобы, спустя тысячи лет быть обнаруженной дядюшкой моего доброго товарища Поля Шпильмана…
И какому только умнику взбрело назвать корабль в честь Приама? — еще, помнится, подумал я, ступая с трапа на палубу. На ней, если не считать нескольких стюардов, было пусто, ливень, которым обернулся занудно моросивший дождь, разогнал зевак, заставив ретироваться под прикрытие надстроек. Мы тоже не задержались наверху.
Не успели мы с Генри обустроиться в каюте, как появился Вывих. В точности, как обещал накануне. Я слое слово — держу, — делая ударение на последнем слоге, частенько повторял мне Вывих. Я даже приучился к этой его дежурной фразе. Правда, когда Константин Николаевич вошел, я не узнал Гуру, приняв за какого-то латиноамериканского музыканта, возвращающегося на родину с нью-йоркских гастролей, хлебнувшего до обеда текилы, чтобы не схлопотать простуду и, в итоге, ошибившегося дверью.
— Сеньор, — начал я и ахнул, сообразив, как ловко Вывих провел меня. Широкополая фетровая шляпа-сомбреро и чисто перуанское клетчатое пончо изменили его облик до неузнаваемости. Готов поручиться, в таком виде он обманул бы не одних своих американских поклонников, но и умудренных опытом филеров из департамента полиции Ню-Йорка.
— Ну, что, плывем, Вишну благослови нас всех? — осведомился Гуру, чрезвычайно довольный произведенным эффектом.
— Да вы, оказывается, прирожденный лицедей, сэр…
— Полноте, полковник, неужто вам не приходилось пускаться на аналогичные хитрости, охотясь в джунглях?
— Мы же не в джунглях!
— С чего вы взяли? — хмыкнул Гуру. — Каменные джунгли мегаполисов поопаснее амазонских будут. Кстати, вы, разумеется, прихватили Ключ?
— Естественно, — я привез артефакт с собой в Нью-Йорк и хранил в сейфе, которым оказалась снабжена моя комната в Guru Building.
— Тогда присядем, что ли, на дорожку по старому русскому обычаю…
Но, мы не успели его соблюсти, как хотел Гуру, в каюту заглянул Триглистер. Тут уж я не стал сдерживаться и рассмеялся от всей души. Меер Аронович, вслед за Вывихом утроил маскарад, превратившись в латиноамериканского музыканта. Перевоплощение удалось на ура, с гитарой через плечо в добротном деревянном футляре счетовод превратился в заправского мариачи.
— Браво, сеньор! — я несколько раз хлопнул в ладоши, Генри последовал моему примеру.
— Gracias, amigo, — губы бухгалтера растянулись в улыбке.
— Если нас постигнут финансовые затруднения, вы с мистером Вывихом точно не пропадете, зарабатывая театрализованными выступлениями, — смахнув слезинку, сказал я. — Вы умеете играть на гитаре, господин Триглистер?
— На этой — вполне сносно, — отстегнув защелку, бухгалтер продемонстрировал мне внутренность футляра. Я так и сел. Вместо гитары, там лежал новенький, в смазке — Томми-ган, пистолет-пулемет системы Джона Томпсона. Я сразу его узнал, американская пресса звала это орудие убийства чикагской печатной машинкой, журналисты утверждали, пулемет, страсть как полюбился гангстерам из клана Аль Капоне. Что сказать, американцев всегда отличало своеобразное чувство юмора. Печатная машинка… Не думаю, что с ее помощью можно было печатать что-то кроме некрологов…