Новоселье - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

— И как долго продлится мутация, когда хвост исчезнет? И куда?

— Не могу знать, куда хвост исчезнет. Но должен к вечеру. В прошлый раз избыточные отростки бесследно истаяли к шести. А в этот раз, как получится. У дяди все модели меня — экспериментальные. Даже он не знает, когда именно что-нибудь исчезнет или отвалится.

— Опыты над ррребёнком?!

Я же говорила — вот, юмор и кончился.

— Да-да! Опыты над ребенком, это Вы правильно сказали. На самом деле экспериментирует дядин будильник. В нём случайный генератор заклинаний встроен. Не хотите попробовать? Что только не отрастает в любых сочетаниях.

— Дядю ко мне!

Вернуть директора в приятное расположение духа не удалось. И пристроить ему будильник тоже. Пусть теперь дядя старается.

— Дядя завтра придет. Наставница вызвала.

— О! — У директора планка настроения опустилась до уровня сострадания. — Мастер Ясанна, как я вижу, глубоко потрясена!

Врог у нас очень галантный гном. И чрезмерно уважает Ясю. Это потому, что он с ней на мечах подраться не пробовал. А убеждать его на словах, что Яся — изящно бронированный эльфийский танк, бесполезно.

— Да, наставница очень потрясена. Она — сама доброта.

— Передайте дяде, что я специально для него закажу справочник по детским душевным травмам. И, шагом марш домой! Лечиться. По дороге съесть сладкое!

Всё-таки Врог добрее Яси.

— Глубочайшая, прямо-таки бездонная у меня душевная травма. С удовольствием сделаю «шагом марш» отсюда. Команда старшего по званию отменяет команду младшего по званию. Всего хорошего!


Можно сказать — повезло. И девятнадцать кругов не добегала, и появился шанс, что Врог убедит дядю избавить меня от будильника. День прошёл не зря.

А вот с мороженым не очень повезло. Продавец попался шустрый и попытался от меня сбежать. Еле догнала. Правда, не продавца догнала, а его тележку. Он её в мою сторону запустил для самообороны. Сдачу было взять не с кого. Не лезть же за продавцом на дерево с моими-то рогами. Так что, не знаю, за что мороженщику премия досталась. Пусть думает, что за скорость.

А потом меня прохожий обозвал воплощённым ругательством. За что спрашивается? Нет бы, посочувствовать — у меня мороженое почти всё через жабры наружу выдавилось. Пока дошла до дома и впрямь комплекс неполноценности заработала. А как не заработать? Наставники при виде меня в обморок падают, директор домой отпускает как больную, а Лидор… его вообще от меня тошнит. Самооценка так понизилась, что я решила весь вечер рыдать акульими слезами и сшибать рогами портреты предков. Может, дядя сам одумается и развоплотит проклятый будильник?

Как страшно жить!

Проснулась без будильника от запаха пончиков. Нет, я с утра такую пищу не ем. Дядя ушел к Ясе обсудить мой вчерашний облик, так что — тем более не ем. А менять пончики на такой великолепный шанс, как покопаться в дядиных новых разработках — глупо. Я первая должна узнавать, отчего тряхнет мир. Ну, или некоторую его часть. Пусть даже маленькую. Меня, то есть. У дяди недавно был творческий кризис. Если кризис прошел, а он-таки прошел, значит, мой драгоценный родственник сотворил нечто новое. Пробовать будет на мне.

Страшно-то как! Почти так же страшно, как в тот день, когда дядя изобрел свое Зерцало истинной сути. Тогда в кабинете тоже ничего нового не обнаружилось. А если дядя что-то спрятал, пиши — пропало.

Благосостояние нашего семейства и так не слишком устойчивое. А родственничек предпочитает свободное творчество. Взять хотя бы это Зерцало. Гадость какая! Нет, лучше его не брать и в него не смотреть. Оно, гадкое изобретение, демонстрирует не лицо того, кто в него смотрит, а эти самые истинные облики. У нас ведь у всех есть свои тщательно скрываемые недостатки, так? Вот, оно их и показывает. Для шпионских дел — незаменимая вещь, если уметь пользоваться. Дядя не нашел ничего умнее, чем громко объявить о своем новом изобретении. Конечно, в первую очередь такой штучкой заинтересовались служители очень-очень незаметного ведомства. Дядюшку отправили на прием к самому Императору вместе с зеркалом.

Сначала все шло совсем неплохо. Император в зеркале оказался почти таким же, как в жизни. А мой дядя вообще никак не отличался от себя любимого. Две фрейлины упали в обморок — их заставили в это зеркало посмотреться. У трех офицеров стражи начался нервный припадок, еще один остался на всю жизнь заикой. Сделать зеркало от пола до потолка в зале приема делегаций дядя отказался. Вот это умно или как? Ну, что ему сложно, что ли? Раз Император согласен платить, так какое дяде дело, что будет с теми делегациями, и у кого потом какой глаз будет дергаться? Отказал. Хуже того — он еще и объяснил, почему таких зеркал делать не стоит, и отчего фрейлинам стало так плохо. Хитрая стекляшка считала истинным обликом тот, который образовался в результате совестливых самокопаний, признания своих недостатков и прочей размышлятельной чуши.


стр.

Похожие книги