Новоселье - страница 136

Шрифт
Интервал

стр.

Последнее заявление я подкрепила, пустившись на крайние меры. Топнула ногой. Хорошо топнула. Качественно. И Валерьянке платье грязью забрызгала, и жемчужному эльфу на сапог попало.

— Непременно поохотимся, — не стал спорить со мной-истеричной Тарноэр-старший, — сейчас заберём лошадей, найдём место для стоянки и поймаем Вам что-нибудь на завтрак. Здесь всё равно уже никакой дичи нет, — намекнул на мои пугающие вопли Жемчужный Папа.

Это он зря охоту отложил. Пока присоединяли к нашему отряду бывших каретных лошадей (карету только с дороги оттащили, да так и оставили), да пока грузили на них Валерьянкино барахло и искали место для стоянки, я успела порыдать ещё пару раз и создать у главы Дома Синей Вязи навязчивое желание заткнуть мне рот тушей любого зверя. Лучше — ежа. Вслух он этого не сказал, но бабуля заверила меня, что даже у неё, знающей о притворстве, такое желание давно возникло.

Мой план чуть не сорвался, когда Лидор — семьдесят второй недоумок — решил присоединиться к охотникам. Нашёл время ловкость свою показывать! Пришлось пускать слезу ещё раз. Насчёт Наариэля в качестве охраны для нас с Валерьянкой Жемчужный Папа не возражал. Наоборот — был очень даже «за». В итоге на охоту отправились трое — отец Наариэля, Короед и Яся. Нам с Валерьянкой постелили поверх свежего лапника одеяло и предложили поспать. Валерьянка спать не хотела, а рядом со мной даже опасалась, как будто я заразная какая. Красавица присела на самый краешек, а стоило только охотникам скрыться за деревьями, принялась шептаться с братом. Лидор крутился рядом и даже вздыхал. Романтик, драмзерхом деланный.

Я попыталась выяснить у Бабушки, насколько далеко ушли эльфы и Короед, но Карнэль ехидно заявила:

— Твой план, ты и воплощай. Всё! Считай, что меня нет.

Ну, и ладно. Сама, так сама. Не знаю, как мне удалось проваляться ещё минут пятнадцать для полной гарантии. Но как-то удалось. А потом я взялась за дело.

— Лидор! Быстро за мной! — скомандовала я приплюснутому большой любовью.

— Куда? — промямлил пребывающий в приятной прострации совсем почти бывший жених.

— В кусты! Срочно!

— Ммммм… — попытался возразить блондин на всю голову.

Пришлось брать за руку и тащить. Валерьянка позволила себе презрительно скривиться. Ха! Если бы она знала, какое я ей счастье пристрою, её бы совсем перекосило. Наариэль только вздохнул. Видимо, решил, что я умом тронулась на почве голода.


Инструктаж в кустах я произвела быстро, потому что время от времени пихала и трясла Лидорчика, старясь вернуть его в грубую реальность. Понимаю, что у него перед глазами маячил образ прекрасной Валерьянки, но это ж никуда не годится для дела.

— Так, ТоннаЭляМирГландам, быстро рассказывай, как расстегивается эта штука! — браслет пришлось ткнуть ему чуть ли не в нос.

— А? — попытался и дальше плавать в мечтах Лидорчик.

Браслет, как оказалось, расстёгивался очень даже легко. Надо было не колупать его, а всего лишь сжать. Внутри что-то щелкнуло, и побрякушка раскрылась. Технологично. Но и браслет Лидорчика снимать пришлось тоже мне. Малолетний романтик превратился в расслабленную куклу даже безо всяких вторжений в мозг. Плохо.

— Лидор, слушай меня внимательно! — ткнула я его в бок кулаком. — У Валерьянки таких нюнь с грустными глазами сотня гномьих вагонеток и одна маленькая прицепом. Понимаешь? — Лидорчик вздохнул и загрустил. — Не смей показывать, как она тебе нравится! — прошипела я в самое ухо бывшему жениху и для полной доходчивости ущипнула, не ожидавшего такой пакости ТоннуЭля. — Ага, услышал. Запомни: ты страдаешь, но от любви ко мне. На ревность брать будем. На слабо, на… на самомнение, короче. Итак! Мы с тобой разорвали помолвку, чтобы помочь Нирэльяне. Вроде как временно. Годика на три. С твоей стороны это — жертва. И не надо глазами хлопать. Сказки буду рассказывать я, так что тебе врать не придётся.

— А-а! — понятливо закивал любитель быть жертвой.

— Отлично. Все твои томные вздохи будем списывать на мой счёт. Не забывай временами смотреть в мою сторону. Всё, жертва, пошли жениться.

Фух, какое сложное оказалось дело — устраивать чужую помолвку.


стр.

Похожие книги