Ощущение после подключения к ботам – словно среди бела дня смотришь сквозь стену. Фергюсона охватил детский восторг: он будто сам сделался невидимым, заглядывая то с одной, то с другой стороны, наблюдая, как Ньюман с помощником перебирают вещи, кладут в пластиковые пакеты, как священнодействует компьютерщик, сосредоточенный и отрешенный, как Лодырь сует щупальца во все щели. По меньшей мере роп и компьютерщик знали о виртуальном присутствии Фергюсона. Хакер даже демонстративно отвернулся от разобранного планшета и уставился инспектору прямо в глаза – зрелище слегка выбивало из колеи.
– Мистер Фергюсон, добрый вечер, – изрек спец, напугав Ньюмана, растерянно завертевшего головой. – Думаю, вы будете рады услышать, что я взломал защиту. Ничего сложного, стандартная коммерческая программа. Единственная проблема – чудовищный объем информации и никакого порядка в ее размещении. Само собой, для робота не проблема запомнить, где что лежит.
– Вы меня слышите? – спросил Фергюсон.
– Угу. Ясно и четко.
– И что же вы нашли?
– Поразительное количество религиозного бреда, – ответил компьютерщик. – Теология, история церкви, философия, апологетика, креационизм, католицизм – куча всего.
– Сбросьте все на «Паранойю», – приказал Фергюсон, мысленно отметив упоминание о креационизме, потому что о нем говорила Мазвабо. – Пусть попробует отыскать закономерности. Еще что-нибудь?
– Представьте, как я удивился, когда совершенно ничего не нашел про изготовление бомб. Много деловых записей, какие-то таблицы, расписания, квитанции…
– Замечательно! Вбивайте все имена и названия в поиск, тащите все, что найдете.
– Так точно, босс, – ответил парень, но к работе не вернулся. – Кстати, о компьютерах и программах: команда, перебиравшая данные на серверах «Наемных мускулов», выследила, куда делся бэкап Хардкасла.
Он качнулся на стуле, балансируя на одной ножке, и выглядел крайне довольным собой.
– И куда же?
– За тридевять земель. Следы показывают, что бэкап не скопировали, а переместили. Конечно, переместить – это значит скопировать плюс удалить оригинал, но я думаю, вы меня поняли. Штука в том, что данные перевели на основательно защищенный айпи-адрес. За файервол мы не пробрались, но отследили физический адрес сервера. Пришлось попотеть. Никогда не догадаетесь, где он находится.
– Не догадаюсь, – ответил Фергюсон. – Просто скажите, где он.
Он давно привык к подобным шуточкам от компьютерщиков, но раздражали они по-прежнему изрядно.
– Мастерская на Атлантическом лифте! Фергюсон, стоя за дверью, споткнулся на ровном месте. Виртуальное пространство перед глазами дрогнуло.
– Космический лифт? Господи…
– Неожиданно? Ну да! Дальше – хуже. Лифт не только находится за пределами нашей юрисдикции, он – собственность «Газпрома». Поэтому на его ремонт и техподдержку заключаются субконтракты и субконтракты на субконтракты, а владение ремонтными компаниями продается, и покупается, и снова продается, но уже дороже. Так финансировалась вся постройка – типичная русская махинация с фондами. Оттого ни легально разузнать, ни иными способами выудить из сети информацию о владельце именно этой мастерской нет никакой возможности.
– Боже, – инспектор вздохнул. – Неужели нет способа выяснить, как переместили данные? По идее, искусственный интеллект не может переместить свою копию сам. Или у нас они уже свободно в сети резвятся?
– Если б это было так просто, мы бы уже узнали. Для предотвращения таких операций существуют надежные протоколы. С технической точки зрения, c такой же вероятностью музыкальный файл может захватить власть над посудомойкой. Не иначе к переносу приложил руку сам Хардкасл. В общем, у меня все. Возвращаюсь к работе.
– Конечно. Отправьте мне все деловые документы, какие отыщете. Просто выкладывайте их по мере обнаружения в локальную сеть. Я скину адрес.
– Разумеется.
Фергюсон послал ему адрес, моргнул и снова очутился в переулке.
– Ты следил за разговором? – спросил инспектор у Мухтара.
– О да.
– Похоже, ты был прав насчет связи с «Газпромом».
– Чутье, знаешь ли. Недаром мне прямо щекотало ноздри. Думаю, пришло время немного пошарить в окрестностях.