Ночные откровения - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Иными словами, она хотела, чтобы Элиссанда предоставила приют девятерым — нет, десятерым незнакомым людям. Девушка подавила приступ истерического смеха. Было бы чересчур обратиться с такой просьбой к любой малознакомой соседке. Но леди Кингсли даже не представляет себе, что значит просить о гостеприимстве именно эту соседку.

— Леди Кингсли, а как долго ваш дом будет непригоден для жилья? — единственный вежливый вопрос, пришедший на ум.

— Надеюсь, в дом можно будет вернуться дня через три.

Дядя уехал предположительно тоже на три дня.

— Мне бы и в голову не пришло взваливать на вас такую обузу, мисс Эджертон, если бы не совершенно безвыходное положение, — искренне сокрушалась леди Кингсли. — Я наслышана о вашей достойной восхищения привязанности к леди Дуглас. Но, должно быть, вам временами одиноко без общества сверстников — а я предлагаю компанию из четырех приятных юных леди и пятерых симпатичных молодых джентльменов.

Элиссанде не нужны были сверстники — ей были нужны средства. Перед нею открывалось множество дорог: она могла стать гувернанткой, машинисткой, продавщицей. Но, имея на руках тетю-инвалида, которой требовались пища, жилье и уход, Элиссанда нуждалась в наличных деньгах на случай успешного побега. Если бы леди Кингсли предложила в возмещение сотню фунтов!

— Пятерых симпатичных неженатых джентльменов.

Девушкой снова овладело желание истерически расхохотаться. Муж! Леди Кингсли думает, что Элиссанде хочется замуж, тогда как для тети Рейчел брак стал пожизненным проклятием!

В мечтах Элиссанды о свободе не было никакого мужчины — там всегда была только она, в восхитительном, великолепном одиночестве, заполненном исключительно самой собой.

— Упомянула ли я, — продолжала леди Кингсли, — что один из этих джентльменов, причем самый красивый, к тому же еще и маркиз?

У Элиссанды внезапно ухнуло сердце. Красота ее не прельщала, ведь дядя был тоже очень привлекательным мужчиной. Но маркиз — это влиятельная персона, имеющая связи и власть. Маркиз может защитить ее — и тетушку — от тирана.

При условии, что он женится на Элиссанде за три дня, — или даже за меньшее время, оставшееся до дядиного возвращения.

Вполне возможный вариант, правда? А если она даст приют десяти гостям, которых не приглашал хозяин дома — открыто выказав неповиновение, на что раньше никогда не отваживалась, — и потерпит неудачу, что тогда?

Шесть месяцев назад, в годовщину смерти Кристабель, дядя забрал у тетушки Рейчел ее лауданум. Три дня бедняжка мучилась, как человек, подвергшийся ампутации без хлороформа. Элиссанда, которой было запрещено входить к тете, прокусив до крови губы, била кулаками подушки на своей кровати до тех пор, пока руки не отнялись.

Затем, разумеется, дядя отказался от своей попытки отучить жену от лауданума — зла, к которому он же ее и приохотил. «Не могу больше вынести ее страданий», — сказал он в присутствии миссис Рамзи и горничной. И они поверили ему без малейшего сомнения, хотя это случилось не в первый и не во второй, и даже не в пятый раз.

Вечером того дня за ужином дядя пробормотал: «По крайней мере, она не пристрастилась к кокаину». И Элиссанду, представления не имевшую, что такое кокаин, вдруг бросило в такой холод, что она провела остаток вечера, съежившись перед камином в своей комнате.

Шанс успеха: ничтожно мал. Цена неудачи: невообразима.

Элиссанда поднялась со стула. Из окон гостиной хорошо были видны ворота усадьбы. С того времени, когда она в последний раз выходила за эти ворота, прошли годы. А тетушка не покидала дом, по крайней мере, в два раза дольше.

В ее легких вдруг стало не хватать воздуха, желудку захотелось извергнуть съеденный обед. Чувствуя головокружение и слабость, девушка уцепилась за край оконной рамы, а позади нее леди Кингсли продолжала распространяться о воспитанности и дружелюбии ее гостей, о том, как они замечательно проведут вместе время. Элиссанде даже не придется заботиться о провизии для постояльцев: стоявшая в отдалении от дома кухня в Вудли-мэноре не подверглась набегу крыс.

Элиссанда медленно обернулась. А затем улыбнулась. Улыбнулась той же улыбкой, какой одарила дядю, заявившего, что нет, он не поедет в Южную Африку — и это после того, как она совершенно уверовала в реальность его отъезда, собственными глазами наблюдая многодневные приготовления.


стр.

Похожие книги