Ночная таксистка - страница 100

Шрифт
Интервал

стр.

– Тай.

– Что?

– Почему, когда ты… в тот раз… взлетел, ты был похож на ангела?

– Потому, что ангельское начало во мне сильнее. Когда я покидаю тело, скованное узами, я перехожу в ту часть материи, которая помогает стать целостным. Я могу стать ангелом, но только в «эфире». Назовем это так. И на очень короткое время. Если я не успею вернуться вовремя, то я могу навсегда остаться призрачным ангелом. Позорная участь. И обидная.

– Обидная?

– Конечно. Потому что в этой ипостаси самых дорогих никогда не видишь.

– Вот как… – Голос Иры упал.

– Правда, – добавил Тайфин, – если я стану таким сейчас, то тебя я тоже не увижу.

– Не увидишь? – задумчиво повторила девушка.

Полуангел подошел к ней еще ближе, обнял, и Ира неожиданно для него устроилась в его руках удобнее.

– Постоим так еще немного, – тихо попросила она. – И вернемся домой.

– Конечно, – согласился Тайфин. – Но наш разговор не закончен. Хотя и будет гораздо лучше, если мы продолжим его дома.

– Почему? – удивилась Ира.

– Потому что, – полуангел наклонился к девушке, провел пальцами по ее щеке, а затем коснулся уголка губ, вначале левого, потом правого, – это всего лишь сон. И мои прикосновения не оставят тепла на твоих губах.

– А тебе это надо? – вскинула голову девушка.

– Конечно.

– Но… почему?

– Потому, что я… потому, что ты мне нравишься.

Ира улыбнулась:

– Просто нравлюсь?

– Наверное, немного больше, чем просто, – улыбнулся Тай в ответ. – Но хватит. Я и так сказал больше, чем собирался. Пора возвращаться. Домой.

– Домой. – В голосе Иры неожиданно прозвучала тоска, а потом она, словно что-то решив для себя, кивнула: – Да. Возвращаемся.

Часть третья

Странные заботы

Глава 1

О чем сказали часы

В этой части города никогда не появлялись законопослушные граждане. Не потому, что они боялись трупного тяжелого запаха, который царил на этой территории. И не потому, что боялись запачкать свою одежду о те отбросы, которые загрязняли улицы, или пораниться о куски ржавой арматуры.

Здесь никогда не появлялись те, кому была дорога жизнь. Исконные обитатели этих трущоб ненавидели чистеньких и лощеных типов и очень быстро объясняли пришельцам, что на этих улицах можно появляться, только соблюдая закон джунглей: выживает сильнейший.

Видимо, парню, который сейчас прижался к стене старого обшарпанного здания, никто этого не объяснил. Светлые голубые джинсы были в пятнах засохшей и свежей грязи. Темно-синяя джинсовка в нескольких местах была порвана. Некогда белая майка стала серо-бурой. Светлые встрепанные волосы были запачканы чем-то алым.

Прижав к разбитой щеке грязную ладонь, парень сплюнул и осторожно выглянул за угол.

Его преследователи немного отстали, но это явно ненадолго. В конце концов, они здесь живут давно, знают каждый закоулок, да к тому же, в отличие от него, перемещаются на колесах.

А ему всего лишь надо убраться отсюда, да побыстрее.

В который раз парень пожалел о том, что никому не сказал, куда и зачем отправляется. Напарник или напарница сейчас очень бы не помешали. До широкого проспекта, где много полицейских, дорогие отели, до мира, где все решают деньги, было всего ничего – полоса разбитого дорожного покрытия и высокая решетка.

Но перепрыгнуть через нее – не проблема для полудемона. Проблема в том, чтобы добраться до этой решетки.

Вздохнув еще раз, Фил потрогал оттопырившийся карман своей джинсовки. То, ради чего он так рисковал, было еще с ним.

«Ладно. Я зашел уже слишком далеко. К тому же тут осталось-то пробежать всего ничего. Если бы не эта служба ликвидации опасности для Маскарада! Здесь ни в коем случае нельзя применять свои особые способности. Иначе… Ничем хорошим это не закончится. Если можно было бы, я бы ушел по крыше. А так придется по-человечески. Ладно. Вперед!»

Оглядевшись по сторонам, полудемон осторожно двинулся по переулку, по-прежнему прижимаясь к стене, смотря под ноги, чтобы не выдать себя неосторожным шумом, и прислушиваясь до звона в ушах, чтобы не пропустить преследователей.

Впрочем, они оказались умнее. И, загнав свою дичь на флажки, уже ждали полудемона на улице.

Фил успел покинуть проулок, успел пробежать метров сто – почти половину нужного расстояния, когда из всех щелей, словно тараканы, появились байкеры. Они были везде… И окружили парня со всех сторон.


стр.

Похожие книги