Ночная фиалка - страница 64

Шрифт
Интервал

стр.

— Около четырех.

— О, мне пора идти, — встрепенулась княжна. — Ой, милая Виола, взгляните только… Как это мы сумели такое натворить? Михась, помоги, пожалуйста, Виоле разлить ликер в эти бутылки. Она с этим не справится одна, а мне так хочется, чтобы его попробовал…

Она не договорила, а вместо этого быстро ополоснула руки в ведре с водой, завернулась в теплую шаль и выбежала за дверь, слегка пошатываясь.

Виола ничуть не огорчилась, что она убегает. В глубине души понимала, что ей не следует оставаться наедине с господином Бертье, но… сейчас она была счастлива и впервые рада тому, что они здесь находятся вдвоем. Девушка даже не старалась скрыть довольную улыбку и открыто смотрела на мужчину.

Но неожиданно ей стало грустно. Она вспомнила, почему Бертье сюда пришел — вовсе не ради нее. А легкомысленная княжна почти сразу же убежала от него, конечно, на поиски своего разлюбезного герцога Шовиньи. Как она могла так поступить с ним? После долгой разлуки Мишель примчался к ней, а Элина подарила ему всего лишь каких-то жалких десять минут! Неужели она действительно не чувствует, что Бертье безумно влюблен и мечтает жениться на ней! Как же можно быть такой легкомысленной, чтобы умчаться от него, точно ветер!

Виола рассердилась на княжну и уже хотела предложить Бертье отправиться вслед за Элиной, но тут же одумалась. Ему не доставит радости видеть, как Элина любезничает с герцогом. Как все-таки странно, что княжна отдала свое сердце другому мужчине… Шовиньи, конечно, весьма привлекательный мужчина, но разве он может сравниться с таким великолепным красавцем, как… Мишель. Тем более, что Бертье намного умнее герцога, у которого все мысли заняты только охотой. У Мишеля весьма необычная жизнь, а окутывающая его тайна делает Бертье еще более интересным и загадочным…

Виола не была уверена, что ясно рассуждает. Она понимала одно — больше всего ей сейчас хочется, чтобы Мишель остался здесь в ее компании и хотя бы раз еще улыбнулся ей. В задумчивости она взяла вишню и осторожно облизала ее.

Бертье сделал несколько шагов в ее сторону.

Девушка склонила голову и лукаво взглянула на него из-под ресниц. Лаская языком обжигающую сладость пьяной вишни, она ободряюще улыбнулась мужчине. Почему он так боится вкуса этих ягод?

Задумчивое выражение исчезло на его лице.

Виола положила вишню в рот и почувствовала пьянящее жжение на языке. Она облизала липкие пальцы.

— Если вам это не нравится, нет никакой необходимости мне помогать.

Он ничего не ответил. Просто стоял и смотрел на ее губы, когда она слизывала тягучие нити ликера с кончиков пальцев. Его лицо стало строгим, без тени улыбки, которую она надеялась вызвать.

— Хотя все же удобнее разливать вино вдвоем, — пожав плечами, объяснила Виола. Она опустила воронку в следующую бутылку, с трудом подняла чашу и замерла, раздумывая над создавшейся проблемой.

— Мне и одной не трудно, — сказала она и с надеждой взглянула на Бертье. — Но я боюсь опрокинуть бутыль.

Он решительно подошел к столу и взял у нее из рук чашу.

— Держите это, — кивнул он на бутыль.

Девушка с готовностью обхватила пальцами горлышко бутыли.

Мишель стоял совсем рядом с ней, осторожно направляя струю жидкости в воронку. Вскоре тягучий напиток заполнил сосуд.

Виола отодвинула наполненную бутыль в сторону и воткнула воронку в следующую. Было так приятно, что он стоит рядом. Она вдохнула одурманенный запахом ликера воздух и глубоко вздохнула. Склонившись очень близко к ее плечу, Бертье вновь принялся осторожно лить вино.

Вскоре еще пара бутылей была наполнена до краев. Виола прикрыла глаза с приятным чувством усталости и удовольствия. Неожиданно покачнувшись, она прислонилась спиной к Мишелю. Это было так приятно и надежно, а в голове все еще сильнее кружилось.

Неожиданно припомнилось, как когда-то давно вот так же стояли, прижавшись друг к другу князь и княгиня Маре-Розару. Правда, Бертье не торопился обнять ее своими руками. Он стоял совершенно неподвижно… Она слышала его неровное дыхание, жаркое и глубокое, словно он очень долго бежал и теперь отдыхает…

— Спасибо… — прошептала она и повернула в его сторону голову.


стр.

Похожие книги