А ее желание становилось все сильнее…
За окном разразилась настоящая гроза, гремел гром и сверкали молнии. Ветер трепал их одежду, рвал в клочья ее тонкую сорочку. Кэтрин прижалась к Гейбриелу, словно искала в его объятиях защиту от грозы.
– Ты принадлежишь мне. – Он посмотрел ей в глаза горячо и жадно. – Скажи это. Скажи, что ты моя.
– Я твоя. – Она задрожала от простых слов. Тело словно уже не принадлежало ей, оно было такое податливое и жадное, оно разрывалось от желания.
Он обнял ее, привлек к себе и снова поцеловал. Она застонала от удовольствия, откинула голову назад, позволила ему делать с ее ртом все, что он желал. Все, что он хотел. Все.
Мощный удар грома заставил их оторваться друг от друга. Внезапно они оказались на краю скалы…
Кэтрин закричата и потянулась к Гейбриелу, когда земля вдруг закачалась под ее ногами. Он звал ее по имени, тянулся к ней, но камни и грязь летели из-под ног… Кэтрин с криком полетела вниз.
В темноту.
В бездну.
В никуда.
– Кэтрин! – угасая, эхом звучал его голос.
– Гейбриел! – закричала Кэтрин и в ужасе проснулась.
Она резко села в постели, рыдания комом стояли в горле, слезы текли по щекам. Она обхватила себя за плечи, дрожа, страшно расстроенная потерей чего-то. За окном бушевала гроза, гремел гром и то и дело вспыхивала молния.
– Я здесь, дорогая, не надо плакать, – послышался из темноты голос Гейбриела. – Я здесь.
Ахнув, она вжалась в подушки.
– Ты не можешь быть здесь.
– Но я здесь. – Из-за оконной шторы тень двинулась к ней.
Руки дрожали, Кэтрин потянулась к лампе у постели. Потребовалось две попытки, чтобы зажечь фитиль, и пролился слабый свет. Когда зыбкое пламя осветило комнату, Кэтрин повернулась на голос, боясь того, что может увидеть.
Гейбриел Макбраден стоял посреди ее спальни, на нем были бриджи, заправленные в ботфорты, и простая белая рубашка, которая подчеркивала каждый мускул прекрасного тела. Он поднял обе руки и отбросил назад намокшие волосы.
– Неподходящая ночь для визита, но я не мог ждать ни минуты, я хотел увидеть тебя, моя сладкая Кэтрин.
Кэтрин ахнула.
– Но как… ты… вошел сюда? – запинаясь проговорила она, все еще не понимая, что это – явь или сон?
– Мужчина может сделать все, чтобы заслужить награду, – улыбнулся Гейбриел.
Она потянула одеяло к горлу, нервничая и возбуждаясь одновременно.
– Какую награду? – спросила она.
– Полюбоваться твоей красотой, конечно.
– Дерзкий!
Он подошел к постели.
– Это чистая правда.
– Стой, или я закричу.
Он сделал паузу, улыбаясь коварной улыбкой пирата.
– И тогда твой отец ворвется сюда, чтобы спасти тебя, и ты будешь скомпрометирована. Значит, в конце концов станешь моей.
Нетерпеливое желание боролось с моралью.
– Я не твоя.
Он сделал последний шаг к постели и коснулся кончика косы, лежавшей на плече Кэтрин.
– Ты моя, Кэтрин Депфорд. И после этой ночи, ты сама признаешь это.
Она отвела его руку.
– Меня тошнит, когда кто-то указывает мне, что я должна делать или что я должна чувствовать. Моя жизнь принадлежит мне одной!
Гейбриел отошел на шаг.
– Так будет лучше, милая. Для нас обоих.
– Что ты знаешь об этом? – Кэтрин откинула покрывало и, не заботясь о том, что не одета, прошла мимо Гейбриела к стулу, где лежал ее халат. Накинув халат, она завязала пояс и туго затянула его. Потом повернулась к Гейбриелу.
– Я не заметил, чтобы тебя смущали сны и голоса, которые ты постоянно слышишь?
Она остановилась, прислушиваясь.
– Но они исчезли.
– Что?
– Голоса… исчезли.
Его брови сошлись на переносице.
– Дорогая, если честно, я боюсь за тебя.
– Не надо. – Вскинув подбородок, она села на стул. – Теперь скажи мне, что ты делаешь в моей спальне, Гейбриел, или лорд Арнет, или как ты там себя называешь.
На его лице промелькнуло раздражение.
– Я пришел поговорить с тобой, Кэтрин. Рассказать тебе правду…
– …которая внесет существенную перемену.
– По-моему, ты не можешь отрицать того, что происходит между нами.
– Между нами ничего не происходит и не может происходить, – возразила она. – Ты не мог не отметить, что меня не было сегодня дома и я не поехала с тобой на прогулку.
Он помрачнел.
– Я заметил, – сказал он.