— Капитан Джамал!
Голос доктора Нивы заговорил с ним через коммуникатор.
— Да, доктор Нива, что такое?
Он поднял глаза на ветровое стекло Золотой Ветви и посмотрел на палубу Гончей XXI. Доктор Нива стояла у окон, держа микрофон у рта.
— К нам поступает какой-то сигнал, капитан. Он исходит от города людей.
— Что за сигнал?
— Похоже на азбуку Морзе.
— Азбука Морзе? Да кто сейчас ею пользуется?
— Не знаю. Очень трудно различить. Мигающий свет… Похоже, он идет из башни, из развалин. Но я не знаю азбуки Морзе.
— Ладно, Нива. Прочитай мне ее. Скажи, что там.
Знак за знаком доктор Нива читала точки и тире сигнала, и знак за знаком капитан преобразовал их в буквы.
— Л… Ю… Д… И… А… Т… А… К… У… Ю… Т…
На этом сигнал закончился. На другом конце линии доктор Нива молчала.
Он снова посмотрел на нее.
— Это люди., — вздохнул капитан Джамал, — Люди идут.
Доктор Нива кивнула, закрыв глаза.
— Тогда я сделаю это, — сказала она.
— Что?
— Активирую бомбу.
***
Со всех сторон их окружили Соллоги. Чудовищные склизкие существа скользили в застойных водах болота и бегали по трубам, двигаясь вокруг них по постепенно сжимающемуся кругу. Некоторые из транспортных средств оказались бесполезны при переправе через болото и остались на соляной равнине. Другие, например, приспособление, на котором ехал Джанго, оказались покрепче.
Джанго посмотрел вокруг, на роящихся вокруг Соллогов, оскалил зубы и зарычал на них. Вокруг него люди боролись с существами, прыгая на них и нанизывая на копья, стреляя в них из лука, но Соллогов было куда больше.
Когда уже было очевидно, что надежды нет, с неба раздалась серия громких звуков, каждый оглушительнее предыдущего.
Джанго посмотрел вверх со своего трона и увидел высоко наверху нечто, похожее на падающие звезды, разрывающие темно-синее небо — нечто такое яркое, что казалось, будто сама ночь рвется на части. Звезды пролетели над болотом на восток, затем раздался звук, похожий на молнию, и земля под ними затряслась. Пластиковые трубки, высовывающиеся из болота, заскрежетали и зазвенели, и вода захлюпала у них под ногами.
Соллоги были потрясены и напуганы, напрочь забыв о людях, они бросились в разные стороны.
Джанго расхохотался.
— Чудо! — закричал он, указав на восток, — Вперед!
Они прошли через болото, разрубая пластиковые трубки мечами и копьями, пока не достигли края каньона. Половина металлической трубы все еще висела с их стороны ущелья, а с другой стороны они увидели место, куда упали звезды.
Высокие скалы с обеих сторон далекого оврага начали рушиться: горы мусора в сотни метров высотой крошились, тонны металла падали в каньон.
Джанго поднялся с трона, устремив руки к небу. Его армия просто смотрела, как каньон перед ними начал исчезать, его темная пустота заполнялась падающими обломками. Огромные облака пыли и дыма поднимались над хаосом и шумом, а Джанго хохотал.
Когда все прекратилось, и пыль осела, они увидели перед собой не непроходимый каньон, а неглубокую траншею.
— Узрите! — закричал Джанго, — Узрите мощь Гобо! Вперед!
По его приказу люди пошли дальше, вниз в траншею и еще ближе к убежищу ситтуунцев.
***
Несколькими этажами ниже мостика Гончей XXI нанобомба лежала на своем месте. В комнате было тихо и спокойно, и было бы совершенно темно, если бы не свет счетчика бомбы. Цифры убывали, секунда за секундой.
00:59:23…
00:59:22…
Груза, который перевозил ГФС Вестник Нанкин, было много. Хотя нет, подумал Доктор. Много — это не то слово. Пять букв, два слога. Много — не то слово. Даже «невероятно много» не передавало всего смысла. Когда они вошли в трюм, Тако нес факел, их голоса отдавались эхом во мраке сквозь кучи коробок и контейнеров.
— Черт! — сказал Доктор, — Да это будет как искать иголку в стоге сена. Точнее даже, искать одну особенную иголку в куче похожих иголок.
Оттого, что корабль упал под таким углом — его передняя часть оказалась закопана в Круг, а остальная торчала над поверхностью — весь груз лежал как в кубе, который балансирует на единственном углу. Большая часть груза сбилась в один конец комнаты, где все контейнеры лежали в беспорядочной куче.