— Да, Мэлнон, ты был прав. Это огненный демон по имени Сермион. Он один из потомков демонов, погибших в старой войне, — с неким обречением в голосе говорил Каррун, — Весь смысл его жизни состоит в поиске способов воскресить павших предков. Для этого он изучает все возможные виды и способы магии, особенно преуспел в магии огня.
Тут образ исчез, круг рассыпался, а Каррун отлетел в другую комнату, будто его кто-то ударил.
— Он не хочет, чтоб его видели, — успел сказать Каррун, прежде чем потерял сознание. Мэлнон подбежал к упавшему магу: пульс прощупывался, но он был без сознания. На крик Мэлнона прибежали три волшебника, постоянно дежуривших у дверей покоев Карруна. Они отнесли своего владыку на кровать и стали приводить в чувства.
Через час великий глава ордена магов земли очнулся и позвал Мэлнона, находившегося рядом с ним. Другим же присутствующим в это комнате было приказано удалиться. Голос великого Карруна был очень слаб и тих. Сейчас же этот старик казался совсем немощным, глаза провалились куда-то очень глубоко, чёрные круги налились, и, казалось, занимают добрую половину и без того старого и исчерченного морщинами лица.
— Я хочу, чтобы нас никто не слышал…
— Хорошо, — сказал Мэлнон, затем произнёс заклинание сферы непроницаемости и сел рядом на стоящий возле кровати стул.
Над говорящими повис лёгкий туман, казавшийся снаружи камнем. То и дело было видно, как шар отражает посылаемые из-за двери заклинания тонкого уха. Эти слабые по своей сути заклинания подслушивания были подобны гороху, который отскакивает от гранитной плиты.
— Вот так будет лучше, — немного отдышавшись произнёс Каррун. — Я хочу тебе подсказать, что нужно делать. Слушай внимательно, мне уже не долго осталось — я не смог противостоять чарам огня демона и скоро умру. Спасти меня не удастся. У меня есть свитки оракулов, он спрятаны. Найди там сказания о Сермионе, они помогут. Я почувствовал его появление в этом мире четыре дня назад, когда он впервые явился к тебе. Ты пока не в силах ему противостоять, он намного могущественнее тебя и меня. Найди свитки…. — Каррун замолчал, вновь переводя дыхание, — Секретную комнату найдёшь в четвёртом зале библиотеки, я оставил для тебя указатель на проход. Ищи на полках то, что лишнее и найдёшь его, — голос Карруна стал беззвучным, он только шевелил губами, стараясь сказать ещё что-то.
Мэлнон снял заклятие непроницаемости и быстрым шагом направился к лестнице. За спиной он слышал, как переговариваются присутствующие о том, что могло стать причиной резкого ухудшения самочувствия великого и чем можно ему помочь.
— Сделайте ему отвар стоцвета и дайте спокойно поспать, — прервал их беседу Мэлнон. Затем он вышел из апартаментов и направился к библиотеке.
В библиотеке было как обычно много народу, великий маг без остановки проследовал в четвёртый зал. Здесь почти никого не было: только за одном столом сидели трое мужчин и о чём-то оживлённо беседовали. Никто из них не обратил на Мэлнона никакого внимания.
— Тем лучше. Меньше лишних глаз, — подумал волшебник, — главное найти указатель, «найти то, что лишнее».
Зная своего старого друга, он понимал, что найти эти указатели будет не просто, хотя они будут на самом видном месте.
В четвёртом зале Каррун собирал всё, что было связанно с гномами Нарэн-Кура. Даже библиотека самих гномов не могла похвастаться такому собранию рукописей, летописей, манускриптов и прочих свидетельств, как было собранно здесь. Хотя порой экземпляры и были копией друг друга, короли гномов часто предлагали Карруну выкупить у него это собрание. Мэлнон просматривал полку за полкой, свиток за свитком, книгу за книгой, как вдруг наткнулся на повесть о горном эльфе…
— Это явно здесь лишнее
Мэлнон взял свиток и сел его читать. Ничего примечательного в этой повести не нашлось. Бумага тоже была самой обыкновенной, печать, деревянная рукоять…. А вот эта самая рукоять показалась немного странной. В отличие от всего остального рукоять была совершенно новая. Способ резьбы по дереву явно отличался от техники горных эльфов, скорее соответствовал магам ордена земли, свежий блестящий лак, нанесённый на дерево, лишь подчёркивал это отличие. Мэлнон стал рассматривать ручку и почувствовал присутствие заклятия отвода глаз. На великих магов оно не действовало, слишком слабым оно являлось, зато легко отвлекало взгляд обычных людей, не в меру любопытных волшебников и их учеников от этого предмета. Мэлнон понял, что он на правильном пути. Деревянная ручка имела еле заметный шов.