Когда они с Мэрил собрались уезжать, Билл с дочкой на руках вышел проводить их. Джейн на прощание обняла Барби, напомнив, чтобы почаще ласкала Лупоглазика. Барби на этот раз не поцеловала Джейн, а только чуть кивнула; ее лицо было по-прежнему печально…
— Солнышко, попрощайся с Мэрил, — сказа отец, опуская девочку на землю. — Джейн, спасибо за то, что пришли. Может быть, навестите нас и завтра? Вкусные блюда, приготовленные Хильдой, в обмен на осмотр Барби! — Взгляд ярко-зеленых глаз выражал уверенность, что медсестра согласится. — Погода еще сносная, кажется, немного потеплело. Мы могли бы пообедать на веранде.
Джейн колебалась. Билл искренне думает только о Барби или он хочет видеть и ее? Когда же она перестанет мучиться сомнениями?!
— Билл, а вы не?.. — Джейн закусила губу. — Вы ведь не пытаетесь отговорить меня бросить работу и стать няней Барби? — отважилась она задать щекотливый вопрос.
Билл взглянул на нее с неподдельным удивлением, а потом расхохотался.
— Джейн, у меня и в мыслях не было ничего подобного. Я прошу вас потому… — Он помолчал, раздумывая. — Хорошо, я сознаюсь: это не обычное приглашение для осмотра Барби. Главная причина в том, что девочка видит в вас друга. Так же, как и я. Вы же можете навестить нас… как друг?
Джейн смутилась. Что, интересно, он имеет в виду под словом «друг»?
Пауза затянулась. Между тем Билл ждал ответа, и Мэрил явно нервничала, боясь опоздать в школу.
— Д-да. Наверное, да. Хорошо. Я… буду рада прийти завтра снова. Спасибо.
Все равно она скоро уедет… Сначала к Голубым Горам, потом работать на север. Биллу известно, что она уезжает, и вряд ли их дружба может перерасти во что-то большее. Короткие встречи — вот и все. Ради Барби…
На следующий день за пятнадцать минут до того, как Билл должен был заехать за ней, раздался звонок в дверь. Джейн замерла с расческой и руке. А вдруг это Билл Форстер!
Хорошо еще, что она уже одета, но… Джейн устыдилась царившего в квартире беспорядка. Теперь уже ничего не поделаешь — неряха!
Она отложила расческу и критически посмотрела на себя в зеркало, сомневаясь, не слишком ли затрапезны полосатая блузка и серые брюки дня шикарного особняка Форстера. Недовольная собой, Джейн открыла входную дверь.
— Билл! — Его крупная высокая фигура едва помещалась в узеньком и невысоком дверном проеме. — Я опоздала? Прошу прощения за то, что вам пришлось зайти за мной, — извинилась она. — Надеюсь, вам было легко припарковать машину?
— Совсем нетрудно. — Он слегка оперся рукой о косяк. — И вы совсем не опоздали. Это я приехал раньше.
— Я… я только захвачу косметичку.
— Вы разве не пригласите меня зайти? — с надеждой спросил Форстер.
Он нарочно приехал раньше? Чего он добивается? Осмотреть ее квартиру, чтобы окончательно решить, достойна ли она называться другом респектабельной семьи Форстера?
— С удовольствием. Пожалуйста… заходите. Но у меня такой беспорядок. Прошу прощения.
Может, он зашел по другой причине? Например, чтобы отменить ее визит. При этой мысли у нее сжалось сердце. Она так хотела повидаться с Барби. Только с Барби? Не обманывай себя, Джейн!
— Хорошая квартира, — сказал Билл, входя.
Джейн с недоверием взглянула на него, вспоминая царственный особняк. Зачем он лукавит? Могут ли ему понравиться полки и столики, заваленные книгами и журналами, пестрые безделушки, которые она собирала уже много лет. И эти яркие подушки, разбросанные по полу, многочисленные кассеты, небрежно разложенные около магнитофона? Вся ее квартира была размером с ванную в доме Форстера!
— Просто очаровательная квартира. Теплая, интеллигентная и… уютная.
— Вы хотите сказать, что вся эта рухлядь создает особый шарм богемы? — съехидничала Джейн. Кажется, он хватил через край, польстив ее жалкой квартирке. — Не хотите присесть?
— Спасибо. — Билл опустился в одно из старых кресел, которые она привезла из маминого дома, и утонул в его мягкой глубине, вытянув перед собой длинные ноги.
Джейн засмеялась: так комично выглядел элегантный Билл в объятиях обветшалой старины.
— У вас возникнут осложнения, когда вы попытаетесь выбраться из этой древности, — смутилась хозяйка.