— Что вы собираетесь делать?
— Не знаю, Джейк. Хочу просто поговорить с ним. Быть может, он все-таки скажет мне, в чем дело.
Джейк уставился в свою чашку. Он-то отлично знал, «в чем дело», но кто дал ему право совать нос в чужие дела? Пусть Коди сам все объяснит… пока еще не поздно.
Весь остаток дня Шелби посвятила делам ранчо. После завтрака с Джейком она заперлась в офисе, принадлежавшем когда-то Кэти и Кену, и углубилась в изучение бухгалтерских книг, подсчитывая расходы и возможные доходы. Убедившись, что работники ранчо получают более чем приличное содержание, она все же решила дать им всем прибавку. Может, это было и глупо, но Шелби понимала, что если она действительно хочет остаться здесь и держать все под контролем, то должна заручиться их преданностью и поддержкой.
Когда пришло время обеда, Мери принесла ей поднос с едой, но Шелби отказалась. Ей слишком многое надо было узнать, а тратить время попусту не хотелось.
К вечеру ей уже казалось, что тело навсегда приняло форму стула; строчки выкладок и расчетов плыли перед глазами, голод брал свое, и она, вздохнув, спустилась в столовую. Познакомившись со вновь прибывшими гостями, поболтав немного с теми, кто оставался, и попрощавшись с теми, кто в этот день уезжал, она вдруг почувствовала, что ведет себя неестественно, фальшиво, что не может даже искренне улыбнуться им…
Шелби вышла на улицу, посмотрела на темнеющее небо и снова подумала о Коди. Она не видела Джейка с самого утра, а Коди так и не пришел к ней в офис. Вернулся ли он?
Она зашла в соседнее здание, оформленное под традиционный ковбойский салун, где несколько гостей играли в карты, а мальчик кидал дротики в большую круглую мишень на стене. Никого из ковбоев там не оказалось.
Шелби вернулась в ночь и направилась к магазину. На самом деле это был роскошный бутик, но снаружи, глядя на непременные атрибуты Дикого Запада в витрине, вроде кавбойских сапог, шляп, седел и конской упряжи, никто бы не догадался о том, какое великолепие ждет его внутри.
Она открыла дверь, и сверху звякнул колокольчик.
— Привет, Бонни, — поздоровалась она с продавцом, сортировавшим за прилавком рубашки.
— Привет, Шелби. По делу или за покупками?
— Вообще-то по делу, но от покупок тоже вряд ли удержусь. — Она обвела взглядом манекены, а также вешалки и полки, ломящиеся от «ковбойской» одежды, шляп и обуви. — Знаешь, а ведь наш магазин мог бы успешно соперничать с любым таким же на Родео-драйв.
— Точно. Кэти всегда заказывала только самое лучшее. Как, например, это. — Он протянул ей пару женских ковбойских сапог из кожи черного угря с окантовкой из полированной стали на носках и высокими каблуками, декорированными цветами из горного хрусталя. — Полчаса назад Эва Монтальво выложила за такие же пятьсот долларов. Представляешь?
Шелби ошарашенно покачала головой. Пятьсот долларов за пару сапог! Она никогда еще не тратила столько на одежду, тем более на одну покупку.
— Чем тебе помочь? — спросила она Бонни, становясь за прилавок рядом с ним.
— Да вообще-то ничем, Шелби. Ценники на новые товары я уже повесил, список того, что надо заказать, составил. Вот вроде бы и все.
Внимание Шелби привлекли разноцветные купальники, и она подошла к ним поближе.
— Когда ты получил их, Бонни? Они очень красивые.
— Сегодня днем. Почему бы тебе не примерить тот, что больше по вкусу, и не искупаться? Погода благоприятствует, и я слышал отсюда, как гости веселятся в бассейне. Я и сам думал к ним присоединиться.
Идея показалась Шелби заманчивой. В самом деле, пора уже отвлечься и перестать думать о Коди. Скучной бухгалтерской науке это не удалось, так не поможет ли бассейн? Она выбрала три купальника и направилась в примерочную.
— Иди, Бонни, я запру магазин. Встретимся у бассейна.
Первый купальник — два эфемерных лепестка материи — показался Шелби слишком уж откровенным. Второй, более строгий, понравился ей больше, но его убивал нелепый рисунок. Она упала духом и, ничего уже не ожидая от третьего, все же примерила его и робко взглянула в зеркало. Черный сплошной купальник с V-образным вырезом спереди великолепно на ней сидел и выглядел просто потрясающе: строго и вместе с тем сексуально. Шелби улыбнулась, сняла ценник, мельком взглянула на него, и улыбка превратилась в гримасу.