Боб время от времени поглядывал на компас и менял направление. Расс вскоре перестал понимать, куда они идут. Казалось, они просто бредут по душному темному лесу, оглашаемому пением птиц и жужжанием кусачей мошкары. Расс чувствовал, что они безнадежно заблудились.
— Ты знаешь, куда мы идем?
— Да.
— И сможешь вывести нас отсюда?
— Да.
— Мы, наверно, уже несколько миль протопали.
— Около трех. Хотя по прямой идти меньше мили. Но в джунглях никто не ходит по прямой, если не хочет, чтобы его сняли.
Ему это не впервой, думал Расс. Он сам «снимал» людей.
«Только посмотрите на него!» — удивился юноша. Боб двигался по лесу легко и тихо — ни разу не поскользнулся, не споткнулся, не хрустнул веткой. Петлял между стволов с непринужденностью бывалого охотника. Спокойный, предельно сосредоточенный, взгляд обшаривает каждый кустик. Кожаный Чулок. Натти Бампо, Дэниэл Бун, Дэйви Крокетт. Проклятый Джон Уэйн, с которым все сравнивают его отца. Вскоре на синей рубашке Боба проступили пятна пота, но тот как ни в чем не бывало продолжал кружить по лесу, не убирая руку с рукоятки кольта калибра 45, торчавшего из-за пояса.
Через некоторое время они вышли к прохладному чистому ручью. Расс осторожно спустился по камням, склонился, стал пить. Вода имела металлический привкус.
— Так слишком много шуму, — заметил Боб. — Зачерпни ладонями и пей по глоточку. В морской пехоте никогда не служил?
— Нет, конечно.
— Ладно, пойдем. Теперь уже недалеко.
Они пересекли тропинку, тянувшуюся между двумя невысокими холмами. Судя по всему, она вела на поляну, смутно видневшуюся впереди. Но Боб не искал легких путей. Дойдя до середины этой небольшой лощины, он потянул Расса с тропы в заросли и вскоре вывел на возвышение, где росли сосны. Взору Расса предстало светлое открытое пространство. Боб вдруг опустился на землю и пополз по-пластунски. Так он пересек поляну, добравшись до деревьев, под которыми можно было укрыться. Расс, чувствуя себя полнейшим идиотом, последовал его примеру.
Внизу у ручья, в двухстах ярдах от них, виднелась деревянная хижина — низкое примитивное строение с поленницей, сараем и загоном для свиней. Неподалеку стоял разбитый «шевроле» с облезлым крылом. Жалкое, убогое жилище, которому не нашлось бы места в причудливой деревушке Догпэтч[30].
— Ни телефона. Ни телевизионной антенны, будь она проклята. Ни электропроводов, — заметил Боб.
— Напрашивается вопрос, — добавил Расс. — Если он только что из тюрьмы, почему у дома такой обжитой вид?
— У него был брат, Лам, — объяснил Боб. — У брата есть сын, который тоже живет здесь. То, что ты видишь, это работа племянника старика, а не самого Джеда.
— Понятно. Тогда пойдем посмотрим, станет он с нами говорить или нет.
— Ни в коем случае, — отверг предложение юноши Боб. — Оставайся здесь и наблюдай. У нас в запасе еще час. Потом солнце сильно сместится на запад и будет отражать окуляры. Часы есть?
— Да.
— Сейчас два сорок пять. Наблюдай до трех сорока пяти. Что будешь высматривать?
— Ну... что-нибудь необычное.
— Как наблюдать?
— Э... — Совершенно новый вопрос. Расс был озадачен. — Внимательно, — наконец придумал он.
— Не совсем так, бестолочь. Делишь все поле обзора на сектора. Тридцать секунд — один сектор. Потом моргаешь и дальше. Следуешь одной схеме десять минут, потом меняешь ее или идешь в обратном порядке. Время от времени отнимай бинокль от глаз и осматривай лес вокруг. Постоянно следи за положением окуляра. Никогда не направляй его вверх — можешь пустить зайчика. Не ищи людей и оружие. Это бесполезно — все равно не увидишь. Высматривай правильные очертания. В природе правильных очертаний нет. Заметишь прямую линию в деревьях, значит, знай: здесь что-то не так. Ясно? Один час. Потом отложи бинокль и смотри просто глазами.
— А ты где будешь?
— Пойду покружу немного, посмотрю, нет ли каких следов. Нужно проверить, не пробирались ли к этому чертовому логову группы людей. Если все чисто и ты ничего не заметишь, значит, будем спускаться.
— Понятно, — отозвался Расс. — Но тогда мы не выберемся отсюда до темноты.
— Об этом не беспокойся, Донни. Твоя задача — осматривать местность.