Именно этого просил Киф, наряду с заключительными словами, которые он сказал ей.
Пожалуйста, не ненавидь меня.
Просьба никогда не чувствовалась более невозможной. Но в тот момент Софи решила, что попробует ее выполнить. Она, может, и не понимала, что он делал. Но она не могла ненавидеть Кифа.
— Я на самом деле пришел, чтобы сказать радостную новость, — сказал мистер Форкл-Магнат Лето, улыбаясь. — Таким образом, позволь мне поделиться с тобой хорошим. Чем-то, чтобы доказать, что мы делаем успехи. Впереди нас ждет длинный путь с множеством испытаний на горизонте…
— Как это, предполагается, будет вдохновлять? — перебила Софи.
Мистер Форкл-Магнат Лето вздохнул.
— Вы, детишки, такие нетерпеливые.
Софи улыбнулась его знакомому выражению и кивнула ему продолжать.
— Как я уже говорил, — сказал он, — все идет в нашу пользу. Наши потери были небольшими, а достижения — грандиозными. Тем более, что мистер Там решил сделать нам одолжение этим утром. — Он делал паузу, чтобы улыбнуться Граниту-Тиергану, прежде чем повернулся к Софи. — Сегодня утром Прентис проснулся.
Переводчик и редактор: maryiv1205