"В стране льда и ночи". Книга знамеиитого полярного исследователя Фритьофа Нансена.
Астрид Ватроуз имеет в виду загадочную "смуглую даму" из сонетов Шекспира.
Ваза - фамилия шведской королевской династии, знаменитейшим представителем которой был Густав Ваза.
- Проверь, может и сумеешь затянуть получше! (шведск.)
В русской телеграфной азбуке "... - " соответствует букве "Ж".
- Посмотрим, как тебе понравится вот это! (шведск.).
- Карина, Карина, что ты делаешь? (шведок.).
"Удар милосердия", которым добивают поверженного противника (франц.).
- Да, мы должны торопиться. Сделай это сейчас (шведск.).
Мэтт намекает на "Старую Гвардию" - самых закаленных бойцов Наполеона Бонапарта.
Освободительная Партия Коста-Верде (исп)}.