Невезение - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

– Нет, я от тебя не отстану. Пока ты не будешь работать как следует.

– Я стараюсь, я очень стараюсь.

Отвалил бы ты, Ленни, подумал Майк. Мне нужно поговорить с Вэл. А не то у меня разорвется сердце.

– Послушай меня, Томаззо. У нас изменились планы. – Ленни вынул связку ключей и помахал ими. – Мистер Нэш едет в Трентон с губернатором на его машине, чтобы они могли поговорить по дороге. Мы с Фрэнком остаемся с мистером Нэшем. Шофер Джонни отгонит обратно в казино «роллс-ройс», а ты должен отогнать туда же нашу машину.

– Ладно.

Тоцци взял ключи и кивнул со скучающим выражением лица. Он не хотел, чтобы Ленни догадался, как он рад убраться отсюда раньше, чем ожидалось.

– Поезжай прямо сейчас. С людьми губернатора охраны у нас и без тебя хватит. Я найду тебя позднее в «Плазе».

Ленни повернулся и зашагал прочь.

Тоцци помахал ему вслед рукой. В своем черном костюме Ленни со спины еще больше, чем обычно, походил на кеглю. Просто поразительно.

Облегченно вздохнув, Майк сунул ключи в карман "и стал пробиваться сквозь толпу к бару. Валери издали заметила его, и на губах ее заиграла легкая усмешка.

Она сдвинула шляпу на затылок и прислонилась к стойке бара.

– Чем могу быть полезна, сударь?

Проведи со мной целую неделю в постели, подумал Тоцци и усмехнулся.

– Извините меня, извините.

Раздвигая толпу локтями, прямо перед носом у Тоцци к бару пробивался какой-то репортер, высокий парень в огромных очках в черепаховой оправе, с замшевыми нашлепками на локтях пиджака.

– Я хотел бы водки со льдом. У вас тут есть «Столичная»? Я хотел бы «Столичную».

– Погоди-ка минутку, приятель, – сказал Тоцци, – у меня тут дело.

Майк повернулся к Валери.

– Я отгоняю машину к казино. Еду один. Не желаешь прокатиться?

Она усмехнулась.

– Мама предупреждала меня, чтобы я не водилась с парнями вроде тебя.

– А что тебе угрожает? Я же за рулем.

– Такое мне уже приходилось слышать.

– У вас есть «Финляндия»? Дайте мне «Финляндию».

Тоцци мрачно посмотрел на настырного ублюдка. Похож на преподавателя колледжа.

– Она будет в вашем распоряжении буквально через минуту. Подождите немного. В конце концов, вы же не платите ни цента.

– Когда тебе надо ехать? – спросила Вэл.

– Как только ты освободишься. Никакой спешки.

О Господи, она выглядит действительно потрясающе. Вэл взяла стаканчик со льдом и перекладывала его из руки в руку.

– Все это утихнет примерно через полчаса. Тогда я смогу уехать.

– Я хочу «Абсолют». Как насчет «Абсолюта»? Дайте мне «Абсолют».

Тоцци сгреб очкарика за лацканы пиджака.

– Послушай, приятель. Ты что, не видишь, что у меня важный разговор с дамой? Не понимаешь, что это серьезный момент в наших отношениях и ты можешь порушить мое счастье? С тобой такого никогда не случалось?

Ублюдок вертел головой, как черепаха, пытающаяся улизнуть обратно в панцирь.

– Отпусти меня!

– До тебя дошло, что я вешу фунтов на пятьдесят больше? У меня четко выраженные агрессивные наклонности – похоже, это генетическая предрасположенность к насилию. Ты разве не знаешь, что с такими, как я, лучше не связываться?

– Отпусти меня, слышишь?

Он начал бешено извиваться и весь перекорежился, словно хотел вылезти из собственной кожи. Вэл перегнулась через стойку и погладила Тоцци по щеке.

– Вот это мужик! Разве можно устоять перед таким?

– Отпусти меня! – вопил ублюдок, окончательно перетрусив.

Тоцци схватил его покрепче и посмотрел на Валери.

– Я буду ждать тебя на стоянке. Черный «меркурий», припаркованный под деревьями.

– Слышишь, отпусти меня!

– И дай этому парнишке водки, хорошо? Кажется, он хотел «Смирновскую».

Он выпустил из рук присмиревшего поганца. Вэл опустила ресницы и вздохнула: настоящий герой. Тоцци покачал головой и, ухмыльнувшись, стал продираться сквозь толпу. Вэл воистину неподражаема. Он побрякал ключами в кармане. Душа его ликовала. Он наконец выберется из этого сумасшедшего дома, а главное, сможет побыть с Вэл, не опасаясь, что нагрянет Сидни. Сидни отправилась на своей лиловой яхте в Манхэттен, чтобы устроить вечеринку с коктейлями или что-то в этом роде. Она вернется не раньше завтрашнего вечера. Так что, если им с Валери вздумается скрепить их дружбу... Но куда же он повезет ее? На ближайший холм? В самолет? Не важно – по крайней мере, эта ночь принадлежит только им. Тоцци невольно усмехнулся. Проходя мимо тяжелой боксерской груши, он несколько раз ударил, по ней кулаками. Бум-бамс-бамс! Все складывалось отлично.


стр.

Похожие книги