Он улыбнулся про себя. Позитивные стороны все же перекрывали негативные. Вайолет отлично справлялась с работой управляющего, все время подсказывая ему новые идеи, куда можно инвестировать капитал.
Поднявшись из-за стола, он вспомнил тот день, когда он занимался с ней любовью прямо на столе, — есть шанс, что все повторится еще раз.
Он прочистил горло и напомнил себе о причине, по которой она пришла в контору.
— Поступили еще два предложения. Одно от Бертона Стэнфилда. Помнишь, ты встречалась с ним?
— Еще я помню, как ты говорил мне, что он не очень принципиальный в делах человек.
— Именно.
— А от кого второе предложение?
— От человека по имени Дж. П. Монтгомери. В данный момент он на пути сюда.
Он подал Вайолет бумаги, и она внимательно прочитала их.
— Но это немного меньше, чем предлагает Уитни.
— Верно, но, может быть, он сумеет заплатить больше. Давай сначала встретимся с ним, а потом уже будем принимать решение.
Монтгомери приехал в контору через пятнадцать минут. Рул послал за Вайолет, которая уже вернулась к своей работе после их разговора. Она подошла через несколько секунд после прихода потенциального покупателя.
— Дж. П. Монтгомери, — произнес мужчина, подавая Рулу руку для приветствия. Тот пожал протянутую руку.
— Рул Дьюар. Это моя жена, Вайолет.
— Мадам! — Он поклонился в ее направлении. — Так вы рассмотрели мое предложение?
Рул бросил взгляд на Вайолет, от внимания которой не ускользнуло сильное растягивание слов в произношении южанина.
— Предложение исходит лично от вас, или вы представляете какое-то партнерство?
— Последнее слово — мое. Разумеется, за мной стоят инвесторы, но, к слову сказать, и мои вложения в бизнес не маленькие.
— Хорошо. — Рул пригласил его пройти в небольшую комнату для переговоров, и Монтгомери был весьма удивлен, когда Вайолет зашла вместе с мужчинами. — Жена владеет половиной компании, — объяснил Рул. — Она имеет такое же право принимать решение, как и я.
— Так и быть, — сказал Монтгомери, но продолжал чувствовать себя неловко.
Рул задумался, отчего это может быть: оттого что Вайолет — женщина, или была иная причина?
Через несколько минут они изучали предложение, строчка за строчкой, и Рул согласился, что, в случае если они примут предложение Монтгомери, он предоставит ему доступ к бумагам и планам «Заводов Гриффина».
Когда встреча подошла к концу, американец попрощался и покинул контору.
Рул повернулся к Вайолет, которая во время разговора почти ничего не сказала, чем очень удивила Рула. Ведь дело касалось и ее бизнеса тоже.
— Что ты думаешь обо всем этом? — спросил он.
— Цена ниже, но условия лучше.
— Монтгомери предложил заплатить наличными. Лучше и не придумаешь.
Вайолет посмотрела в сторону.
— Знаю, но…
Он нахмурился.
— Что «но»?
— Этот человек… явно с Юга. — Она словно умоляла его своими зелеными глазами. — Я не терплю рабства, Рул. Я никогда не говорила тебе раньше, но просто не могу так поступать — поддерживать рабовладельческий Юг.
Рул вздохнул и откинулся на спинку кресла.
— У меня похожие чувства.
— Мистер Уитни — англичанин. Англичане отменили рабство почти девяносто лет назад. Если он согласится не продавать оружие на юг, я думаю, мы можем продать компанию ему.
— Почему ты не говорила об этом раньше?
— Если откровенно, до того как я увидела Монтгомери, я как-то не предполагала, что Конфедерация южных штатов может пожелать купить компанию по производству оружия.
— Ты приехала из Бостона, и я считаю нормальным, что твои симпатии лежат на стороне северных штатов.
— Не совсем так. Кто-то из семьи и некоторые друзья живут на юге. Дело в самом рабстве. Люди владеют другими людьми. Это неправильно. И я лелею надежду… что когда-нибудь… если северные штаты наберутся сил, то не будет никакой войны.
— Это может действительно быть, я полагаю.
— Ты ведь сам говорил, что предложение Уитни стоящее.
— Говорил.
Контору они покинули вместе, дело так и осталось нерешенным — хотя Рулу казалось, что он в очередной раз уступил своей милой маленькой женушке и дал ей то, о чем она просила.
Рул подумал, что может дать ей кое-что еще этой ночью, и улыбнулся.