Кэролайн покачала головой:
— Не знаю, Вай. Я не доверяю ему.
— И я тоже.
— Впрочем, ты замужем… и сейчас уже не номинально.
— Знаю.
— И если это действительно было замечательно…
— Это не важно.
— Думаю, для меня это было бы важно.
Вайолет посмотрела через окно на улицу.
— Мне нужно написать Джеффри. Наверняка он планирует будущее, в котором видит меня своей женой. А я не могу ему этого позволить.
— Да. Я думаю, ты права.
— Я сделаю это сегодня.
Она поднялась с дивана, но Кэролайн рывком усадила ее обратно.
— Я не отпущу тебя, пока ты не выпьешь чашку чая и не перекусишь.
Вайолет закрыла глаза, почувствовав головокружение. Ее кузина была права. Она должна позаботиться о себе. Она должна быть сильной, чтобы найти выход из сложной жизненной ситуации, в которой оказалась.
Вайолет останется в Лондоне еще на какое-то время. И за это время она должна будет довести до конца дело. Это дело и было второй причиной, по которой она приехала сюда, в Англию.
Она скажет ему, что намеревается продать свою половину компании.
Вайолет не вернулась к полудню. Рул не имел представления, когда она ела в последний раз, и начал волноваться, что она может почувствовать себя плохо. Черт побери, они занимались любовью! Все женатые люди занимаются этим!
И оба они наслаждались этим.
Вайолет хоть и не призналась, что ей понравилось, но не стала и отрицать. Все, чего он хотел, — это заняться любовью с ней еще раз, и на этот раз основательнее. Рано или поздно она увидит, как хорошо им вместе, и она забудет эту смехотворную идею о разводе.
Он сел за свой стол, думая о том, как он мог бы опять попасть к ней в. постель, пытаясь найти решение дилеммы, но подходящие варианты не приходили на ум. Он вскинул голову, когда в дверь кто-то постучал, и увидел, как в кабинет входит Ройял. Брат хмурился, что бывало редко, а его челюсти были крепко сжаты.
— Я только что услышал о пожаре в театре прошлой ночью. Лили и я безумно волновались.
Рул покачал головой:
— Что тут говорить, там было жарко. К счастью, Вайолет и я не пострадали.
Его брат вздохнул с облегчением, его плечи расслабились.
— Ты упоминал, что собирался взять с собой жену. Когда мы прочитали сегодняшние газеты, мы опасались худшего.
Рул запустил руку в волосы.
— Все не могу забыть того, что произошло. Постоянно думаю о том, что мы могли погибнуть там. Когда мы вернулись домой, мы не могли поверить в то, что оба спаслись.
Ройял прошел к столу и сел в кожаное кресло перед Рулом.
— Рис уже вернулся в Брайарвуд. Я пообещал Лили, что сообщу ей как можно скорее, если узнаю, что с вами все в порядке.
— Все в порядке, но Вайолет еще немного напугана.
Это было мягко сказано.
— Значит, все было так же ужасно, как о том писали в газетах?
— Еще хуже! Театр превратился в ад. Это просто чудо, что мы спаслись.
Рул вспомнил, как Вайолет упала в толпе там, в театре, как бегущие в панике люди, не замечая, пробирались к спасительному выходу прямо по ней. Он встал и вышел из-за стола.
— Чувствую, мне надо выпить, составишь компанию?
Ройял покачал головой:
— Не могу. У меня встреча сегодня днем, по пивоваренному бизнесу.
— Конечно.
— Ну а кроме того, что вы оба чуть не погибли, как вообще между вами складываются отношения?
Рул наполнил бокал бренди и сделал глоток.
— Если ты имеешь в виду, постарался ли я, чтобы наша женитьба превратилась из номинальной в фактическую, то я отвечу: да. К сожалению, время для этого я выбрал не самое удачное, и теперь моя жена требует развода.
Ройял распахнул светло-карие глаза от удивления и выпрямился в кресле.
— Скажи мне, что это шутка…
— Боюсь, мне сейчас не до шуток!
Ройял вдруг неожиданно улыбнулся:
— Много лет я слышал, какой замечательный любовник мой младший брат. Так почему ты не применил свои навыки и не влюбил ее в себя, как половину женщин в Лондоне?
Рул отхлебнул бренди. «Если бы все было так просто», — подумал он. Он умудрился предать Вайолет два раза кряду.
— Это было бы нечестно, ведь я ее не люблю.
Ройял откинулся на спинку кресла.
— Но ты ведь признаешь, что заботишься о ней.
— Это действительно так. Но заботиться о ком-то и любить — это два разных дела.