Невеста из Оксфорда - страница 88

Шрифт
Интервал

стр.

Я с облегчением перевожу дух. Значит, до отъезда мы уже не увидимся. Остается выдержать две недели уроков с леди Маргарет и, когда Уильям вернется, сообщить ему, что свадьба отменяется.

По пути на занятия я то и дело украдкой оглядываюсь. Но мужчина, который обронил зажигалку, больше не показывается. То ли лучше маскируется, то ли больше не следит за мной.

День проходит спокойно. Я увлекаюсь интересной лекцией, провожу время в старинной оксфордской библиотеке в ротонде Рэдклифа и возвращаюсь домой.

Но только наливаю себе чашку чая и устраиваюсь почитать у окна, как раздается громкий стук в дверь. Я вздрагиваю. Кто бы это мог быть? Я никого не жду, а самолет Уильяма уже улетел.

Стук повторяется – настойчивый и нетерпеливый. Я представляю, как за дверью стоит мой преследователь, и нервно сглатываю. На цыпочках подхожу к двери и заглядываю в глазок, боясь увидеть там его, но вижу того, кого совершенно не ждала.

Руки дрожат, когда я поворачиваю ключ в замке.

– Ты? – Я распахиваю дверь навстречу Крису, а он сразу же переступает порог и только потом спрашивает:

– Пустишь?

– Ты уже вошел, – замечаю я и быстро притворяю дверь, пока любопытная Николь не высунулась наружу и не заметила моего гостя, которого я принимать не должна. Во всяком случае, пока официально обручена с его братом.

Крис молча смотрит на меня, а у меня слабеют колени. Кажется, прохладный воздух в комнате раскалился до тропической жары с появлением Криса.

– Как ты меня нашел? – спрашиваю я.

Но разве это важно, если мы вдвоем в моей комнате? Впервые по-настоящему наедине с той ночи в Праге.

– Это было нетрудно, моя русская Джейн, – Крис нежно касается моей щеки, и с моих губ слетает тихий вздох.

– Зачем ты пришел? – спрашиваю я, отступая от него с бешено колотящимся сердцем. Но уже через два шага упираюсь в кровать и понимаю свою ошибку.

– Я скучал, – просто говорит Крис.

А затем делает шаг ко мне и ловит за талию в кольцо своих рук.

– Ох, Крис, – шепчу я, плавясь в его руках, и уже ничего не соображаю.

Хочу быть с ним. Только его. Снова почувствовать его в себе. Стать с ним одним целым, как тогда, в Праге.

Крис ловит мой вздох губами. Мы жадно целуемся и сжимаем друг друга в объятьях – впервые после долгой разлуки даем волю своей страсти, не притворяемся, а заново узнаем друг друга.

В какой-то момент мы падаем на кровать, возле которой стоим. Сильное мускулистое тело Криса накрывает меня знакомой тяжестью и теплым древесно-пряным ароматом парфюма. Его жаркие губы прокладывают дорожку вниз по моей шее, а руки ныряют под футболку и гладят голую грудь, заставляя меня выгибаться от удовольствия. Я растворяюсь в этих ощущениях, теряя голову, как тогда, в Праге. Но когда Крису хочется большего, и его руки нетерпеливо находят молнию на моих джинсах, я моментально трезвею и останавливаю его.

– Нет, Крис. Перестань.

Он убирает руки, но смотрит с манящей улыбкой – как будто это такая игра, и сейчас мы продолжим.

– Я не могу так, пойми! – бормочу я, одергивая сбившуюся футболку. Соски предательски выпирают сквозь тонкий трикотаж, споря с моими словами, и я обнимаю себя руками за плечи, закрываясь от Криса. – Пока Уильям считает меня своей невестой, это неправильно. Я не могу поступить так с ним во второй раз.

В карем взгляде Криса мелькает понимание. Страсть, затуманившая глаза, проясняется, и он резко садится на кровати.

– Да, конечно. Ты права. Не знаю, что на меня нашло.

Он смотрит мимо меня, стараясь успокоиться. А мне больше всего хочется обнять его и продолжить начатое. Но я держусь изо всех сил и говорю:

– Сначала я должна объясниться с ним и разорвать помолвку.

Крис встает с кровати.

– В таком случае мне придется уехать, – тяжело дыша, он отступает к порогу. – И как можно дальше.

Его карие глаза почернели от желания. А при мысли, что он уедет, у меня сердце ухает в пропасть.

– Почему? – спрашиваю я упавшим голосом.

– Не смогу находиться с тобой в одном городе. Знать, что ты рядом, и не сметь тебя коснуться будет пыткой.

Крис озорно улыбается, а у меня камень падает с сердца.

– Да ты прикалываешься! – Я замахиваюсь на него подушкой, на которой мы только что жарко целовались. У меня до сих пор горят губы.


стр.

Похожие книги