— Итак, что мы имеем? — осведомилась Кит, снова устроившись на заднем сиденье автомобиля Джека. — Две физиономии парней, которые, как нам кажется, прикарманили ключи нашего Альфреда. А может, это вовсе не они.
— Куда более серьезные дела удавалось распутать при наличии гораздо меньшей информации, — ответила Риган. — И если они и в самом деле те самые воришки, которые стянули мое свадебное платье, игра стоит свеч. Хотя, признаюсь, на данном этапе нам пока нечем похвастаться.
— «В самом аду нет фурии страшней, чем женщина»,[18] чье свадебное платье украли иль разрезали, — с улыбкой продекламировал Джек.
— Это относится к трем из нас, — сказала Риган. — Что касается остальных двух невест, то они в фурий не превратились.
— Одна как огня боится огласки, — заметила Кит, — а другой просто нельзя высовываться, если она хочет, чтобы старик Арни оплатил все расходы на свадьбу.
Риган нахмурилась.
Джек протянул руку и коснулся ее лба:
— Твоя мама постоянно повторяет тебе: не морщи лоб?
— Я все думаю, думаю… У меня просто в голове не укладывается, насколько Виктория не похожа на невесту, которая через три недели идет под венец.
Джек потер ей лоб, разглаживая морщинки:
— Сейчас, надо признаться, ты тоже мало похожа на невесту, которая всего лишь через одну неделю идет под венец с мужчиной своей мечты.
Риган улыбнулась:
— Как я сказала маме, я посвящу расследованию всего пару дней, а потом снова займусь подготовкой к свадьбе. Не оставить же мне безнаказанными злоумышленников, которые попытались сорвать эту подготовку к свадьбе… — Она немного помолчала. — С мужчиной моей мечты.
— Риган, я хочу поймать этих типов не меньше твоего, — мягко сказал Джек. — Так скажи нам, о чем ты так напряженно думала, прежде чем я сбил тебя с мысли?
Риган не надо было дважды упрашивать.
— Те две невесты, которых мы посетили сегодня днем, очень необычные, — сказала она. — Я попытаюсь расспросить Альфреда: может, ему известно что-нибудь об их прошлом? В конце концов, разве мы не должны разузнать как можно больше о тех, кто тем или иным образом связан с этим преступлением, даже если это предполагаемые жертвы?
— Да, в этом деле все возможно, — согласился с нею Джек. — Вне всякого сомнения, все невесты частенько наведывались в его салон. Им вполне могло быть известно о наличии сейфа в спальне. И любая из них могла завладеть ключами Альфреда; тем более если он привык бросать их где попало. Кто его знает? — Джек покачал головой. — Может, одной из них просто-напросто не захотелось оплачивать свой заказ.
— Знаешь, папа был бы на седьмом небе от счастья, если бы я изыскала способ получить это платье даром.
— Считай, ты сейчас на него зарабатываешь, — сказал Джек. — Альфред должен был бы обеспечить тебя свадебными платьями до конца жизни.
— Сомневаюсь, что мне это понадобится.
Джек поправил прикрепленный к уху наушник своего мобильного телефона.
— Думаю, самое время связаться с управлением.
Трубку взял один из молодых детективов: