— Обещаю.
— Тогда ладно. — Нора распахнула объятия и по очереди обняла Риган и Кит. — Будем надеяться, что через неделю в это время мы все будем в церкви. И ты, Риган, пойдешь с отцом к алтарю… А у алтаря тебя будет ждать Джек…
Риган почувствовала, как к ее горлу подступил комок.
— Знаю, мам, знаю, — быстро проговорила она. — Обещаю, я вас не подведу. — Она поцеловала Нору. — Идем, Кит.
— Я давно уже готова. Мне не терпится поскорей увидеть этих двух невест. Знаешь, я тут подумала, нам все-таки стоит навести справки о бывшем женишке Трейси, и лучше с этим не тянуть. А вдруг он мне подойдет, да еще согласится сопроводить меня на твою свадьбу?
— А ну кыш отсюда! — от души рассмеялась Нора. — Увидимся позже. Но держите меня в курсе!
— Конечно, о чем речь.
Когда дверь за ними захлопнулась, Нора вышла на балкон и, опершись на перила, задумчиво посмотрела вниз, на Центральный парк. По дороге, цокая копытцами, неторопливо вышагивала лошадка, запряженная в старомодную коляску с откидным верхом. Нора улыбнулась. Несколько кварталов, отделяющих церковь на Парк-авеню от ресторана, Риган и Джек проедут на таком экипаже. Джек собирался сделать ей сюрприз. Он знал, что Риган еще с детства обожала эти коляски. Он нанял самую красивую, предварительно убедившись, что кучер будет облачен, как и подобает случаю, в черный фрак. Он будет ждать их у выхода из церкви, когда они появятся на пороге.
Норе не терпелось поскорей увидеть выражение лица Риган, когда она увидит кучера с экипажем. В это время через неделю, размышляла она. Не думаю, что мне удастся расслабиться до тех пор, пока Риган и Джек не ступят на пол танцплощадки мужем и женой. Она начала мурлыкать себе под нос песенку, которую они выбирали все вместе: «Пока не было тебя».[10]
Поймав такси, Риган и Кит отправились к Виктории Бердслей, которая жила в районе Верхнего Ист-сайда. После того как они пересекли Центральный парк, перед ними воздвигся величественный «Тайм Уорнер Центр» — многоэтажный комплекс, где размещались элитные апартаменты по запредельным ценам, ультрамодные бутики и самые известные нью-йоркские рестораны, в том числе и знаменитый «Реr Se», куда не заскочишь просто перекусить. Ради того, чтобы в течение нескольких часов наслаждаться кулинарными изысками, столик надо было резервировать минимум за два месяца.
Обогнув площадь Колумба, водитель повернул направо, и они выехали на Бродвей. В этот апрельский субботний вечер улица была запружена народом. Покупатели с энтузиазмом штурмовали бесчисленные магазины. Дождь загнал людей внутрь, но теперь, когда небо очистилось, все снова высыпали на улицу. В воздухе пахло весной.
Когда они проезжали мимо Линкольн-центра, Риган позвонил Джек. Он рассказал ей об очередном ограблении банка.
— Всякий раз, когда идет дождь, он совершает налет. Один из наших ребят даже прозвал его Слизняком. Думаю, это прозвище к нему приклеится.
— Мне нравится, — сказала Риган. — Заодно надо подумать о прозвище для парня, которого мы ищем. — Она вкратце изложила ему печальную историю Трейси и сообщила имя и адрес Джефри Вудолла. Джек пообещал проверить его данные по компьютеру, и они договорились встретиться у него дома через два часа. Затем они отправятся в Атлантик-Сити — в то самое казино, где неделю назад играл Альфред; а потом вернутся в Нью-Йорк, чтобы после полуночи понаблюдать за кварталом Альфреда и Чарис.
— Чувствую я, ночь будет длинной, — заметила Кит, когда Риган отключила телефон.
— Может, хочешь вернуться домой к моим родителям и немного отдохнуть?
— Ты что, смеешься? Ни в коем случае. А вдруг мне повезет, и я с кем-нибудь познакомлюсь в Атлантик-Сити?
Риган улыбнулась. Она знала, что Кит шутит, и в то же время прекрасно понимала, что подруге очень хочется встретить «особенного» парня, с которым было бы не стыдно показаться на свадьбе.
— Не переживай. На приеме будет полно одиноких мужчин. Джек пригласил на свадьбу своего двоюродного брата, приблизительно нашего возраста, и пару приятелей из колледжа.
— А что у них не в порядке?
Риган от души расхохоталась:
— Ничего!