Неразлучные - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

— Белый мужчина. С черными усами и бородой. В огромных темных очках. Глаз его я не разглядела, но заметила, что у него были густые брови. Не могу сказать, что я очень пристально всматривалась. Все случилось так быстро. После того, как я прочла записку, мне было страшно смотреть ему в глаза. Но я заметила, что на нем было надето что-то темное и черный дождевик с поднятым капюшоном.

Джек и Тара оба, как по команде, повернули головы, когда из-за двери послышался чей-то вопль:

— Да где же она, черт возьми?

Вскочив со стула, Тара заторопилась навстречу Джеми, который влетел в кабинет как ураган. Джек не смог удержаться от улыбки, когда огромный неуклюжий человек подхватил на руки свою миниатюрную возлюбленную и крепко прижал к своей груди.

— Я забираю тебя отсюда, крошка, — объявил он громовым голосом, раскачивая ее, как ребенка. — Я уже все решил. Мы уедем из города на несколько дней, чтобы немного успокоиться и прийти в себя после этой нервотрепки.

— А куда мы поедем? — спросила Тара. По ее щекам вдруг потекли слезы. Только оказавшись в объятиях Джеми, она наконец почувствовала себя в полной безопасности и перестала нервничать.

— В Лас-Вегас. Там мы немного расслабимся и забудем этот кошмар.

В этом местечке только и расслабляться, подумал Джек.

10

Из всех пяти апрельских невест Альфреда и Чарис пока только Бриан и Риган были в курсе того, что произошло. Альфред оставил сообщения для Шоны Никльс и Виктории Бердсли, упомянув о «небольшой проблеме». Они не должны были приезжать для примерки; по крайней мере, до начала следующей недели. Трейси Тимбер опаздывала уже на пять минут, что было совсем на нее не похоже. Альфред, Чарис, Риган, Нора и Кит застыли в напряженном ожидании, будто перед ними должна была предстать сама медуза Горгона со змеями вместо волос.

— Обычно она никогда не опаздывает, — пояснила Чарис. — Она очень организованная и пунктуальная.

— Черствая как сухарь, — съязвил Альфред.

Чарис невозмутимо проигнорировала его замечание:

— Боюсь, эта новость станет для нее страшным ударом.

— Она готовится к своей свадьбе, как десантник к спецоперации, — сказал Альфред и картинно всплеснул руками. — Где предвкушение счастья? Где любовь? Покажите мне любовь!

Нора и Кит сидели на диване тихо, как мыши, стараясь не пропустить ни единого слова. Разумеется, ни у той, ни у другой и в мыслях не было уезжать. Такой неразговорчивой свою подругу Риган давно уже не видела.

— Но вы же не будете отрицать, — начала Нора, — что подготовка к свадьбе — дело весьма ответственное. Столько хлопот! Столько надо успеть сделать!

— Однако свадебное платье — самое важное, — гордо парировал Альфред. — Платье — визитная карточка невесты. Если оно негодное, значит, обо всем остальном можно просто забыть! Люди будут шушукаться у тебя за спиной годы спустя!

— Вот почему мы оказались в таком затруднительном положении, Альфред, — напомнила ему Риган. — Если эта Трейси такая пунктуальная и выходит замуж не следующей неделе…

Прихожую огласил оглушительный звонок зуммера.

Вместо того чтобы вздохнуть с облегчением, все присутствующие заметно напряглись.

Чарис подошла к переговорному устройству, но не успела нажать кнопку, как снова раздался звонок. На этот раз он был куда более продолжительным. Чарис подождала, пока трезвон прекратится, затем нажала кнопку:

— Кто там? — приветливо осведомилась она непринужденным тоном, подмигивая всей честной компании.

— Трейси Тимбер, — буркнул отрывистый голос. — У меня назначено.

— Поднимайтесь, пожалуйста.

Когда Трейси появилась на пороге салона в сопровождении сестры и матери, Риган сразу поняла, что для нее эта новость и в самом деле будет страшным ударом. По всей вероятности, она принадлежала к числу тех педантичных натур, которые привыкли все раскладывать по полочкам: ее светлые гладкие волосы были безупречно уложены — волосок к волоску, а вдобавок еще стянуты ленточкой, чтобы ни один волос не посмел выбиться и тем самым нарушить гармонию. Ее костюм был скромным, но безупречным, в стиле студентки-отличницы из престижного колледжа. В ушах красовались неброские золотые сережки. Однако камешек на обручальном кольце производил неизгладимое впечатление своими размерами. В правой руке Трейси держала небольшой чемоданчик, а в левой — планшет.


стр.

Похожие книги